Dolly Parton - Time for Me to Fly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dolly Parton - Time for Me to Fly




I've been around for you
Я был рядом с тобой.
Been up and down for you
Я поднимался и опускался ради тебя
But I just can't get any relief
Но я не могу получить никакого облегчения.
I've swallowed my pride for you
Я проглотил свою гордость ради тебя.
I've lived and lied for you
Я жил и лгал ради тебя.
But you still make me feel like a thief
Но ты все равно заставляешь меня чувствовать себя вором.
You've got me stealing your love away
Ты заставляешь меня красть твою любовь.
'Cause you never give it
Потому что ты никогда не даешь этого.
Peelin' the years away
Отслаивая годы прочь.
And we can't relive it
И мы не можем пережить это снова.
I make you laugh and you make me cry
Я заставляю тебя смеяться, а ты заставляешь меня плакать.
I believe it's time for me to fly
Я верю, что мне пора лететь.
Time for me to fly
Мне пора лететь.
I've got to set myself free
Я должен освободиться.
Time for me to fly
Мне пора лететь
That's how it's got to be
Вот как это должно быть
I know it hurts to say goodbye
Я знаю, как больно прощаться.
But it's time for me to fly
Но мне пора лететь.
You said we'd work it out
Ты сказал, что мы все уладим.
You said that you had no doubt
Ты сказал, что у тебя нет сомнений.
I thought we were really in love
Я думала, что мы действительно любим друг друга.
Oh but I'm tired of holding on
О, но я устал держаться.
To a feeling I know is gone
К чувству, которое я знаю, ушло.
I do believe I've had enough
Я верю, что с меня хватит.
I've had enough of the falseness
С меня хватит лжи.
Of a worn out relation
Изношенных отношений.
Enough of this jealousy and intoleration
Хватит этой ревности и нетерпимости.
I wonder why I even try
Интересно, зачем я вообще пытаюсь?
I believe it's time for me to fly
Я верю, что мне пора лететь.
Time for me to fly
Мне пора лететь.
I've got to set myself free
Я должен освободиться.
Time for me to fly
Мне пора лететь
That's just how it's got to be
Вот как это должно быть
I know it hurts to say goodbye
Я знаю, как больно прощаться.
But it's time for me to fly
Но мне пора лететь.
Time for me to fly
Мне пора лететь.
Time for me to fly
Мне пора лететь.
I got to set myself free
Я должен освободиться.
Time for me to fly
Мне пора лететь
That's just how it's got to be
Вот как это должно быть
I make you laugh and you make me cry
Я заставляю тебя смеяться, а ты заставляешь меня плакать.
I believe it's time for me to fly
Я верю, что мне пора лететь.
Time for me to fly
Мне пора лететь
That's how it's got to be
Вот как это должно быть
I know it hurts to say goodbye
Я знаю, как больно прощаться.
But it's time for me to fly
Но мне пора лететь.





Writer(s): K. CRONIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.