Paroles et traduction Dolly Parton - To Daddy
Momma
never
seemed
to
miss
the
Кажется,
мама
никогда
не
скучала
по
finer
things
in
life
лучшим
вещам
в
жизни.
If
she
did,
she
never
did
say
so
to
Если
так,
то
она
никогда
так
не
говорила.
She
never
wanted
to
be
more
than
Она
никогда
не
хотела
быть
больше,
чем
...
mother
and
a
wife
мать
и
жена.
If
she
did,
she
never
did
say
so
to
Если
так,
то
она
никогда
так
не
говорила.
The
only
things
that
seemed
to
be
Единственное,
что
казалось
...
important
in
her
life
важно
в
ее
жизни.
Was
to
make
our
house
a
home
Мы
должны
были
сделать
наш
дом
домом.
and
make
us
happy
и
сделать
нас
счастливыми.
Momma
never
wanted
anymore
Мама
больше
не
хотела.
than
what
she
had
чем
она
обладала?
If
she
did,
she
never
did
say
so
to
Если
так,
то
она
никогда
так
не
говорила.
He
often
left
her
all
alone
Он
часто
оставлял
ее
совсем
одну.
She
didn't
mind
the
stayin'
home
Она
не
возражала
против
того,
чтобы
остаться
дома.
If
she
did,
she
never
did
say
so
to
Если
так,
то
она
никогда
так
не
говорила.
And
she
never
missed
the
flowers
И
она
никогда
не
скучали
по
цветам.
And
the
gifts
he
never
gave
her
И
подарки,
которые
он
ей
никогда
не
дарил.
If
she
did,
she
never
did
say
so
to
Если
так,
то
она
никогда
так
не
говорила.
Being
took
for
granted
was
a
thing
Воспринимают
как
должное,
- вещь.
that
she
accepted
что
она
приняла
...
And
she
didn't
need
those
things
to
И
она
не
нуждалась
в
таких
вещах.
make
her
happy
сделай
ее
счастливой.
She
didn't
even
seem
to
notice
Кажется,
она
даже
не
заметила.
That
he
didn't
kiss
and
hold
her
Что
он
не
целовал
и
не
обнимал
ее.
If
she
did,
she
never
did
say
so
to
Если
так,
то
она
никогда
так
не
говорила.
One
morning
we
awoke
однажды
утром
мы
проснулись.
Just
to
find
the
note
Просто
чтобы
найти
записку.
That
momma
carefully
wrote
Это
мама
тщательно
написала.
And
left
to
daddy
И
ушел
к
папочке.
And
as
he
began
to
read
it
И
когда
он
начал
читать
это
...
Our
ears
could
not
believe
it
Наши
уши
не
могли
в
это
поверить.
The
words
that
she
had
written
Слова,
которые
она
написала.
there
to
daddy
там
папочке.
She
said
our
kids
are
old
enough
Она
сказала,
что
наши
дети
достаточно
взрослые.
And
they
don't
need
me
very
much
И
я
им
не
очень-то
нужен.
So
I've
gone
in
search
for
love
I
Так
что
я
пошел
в
поисках
любви,
я
...
need
so
badly
нужно
так
сильно
...
I
have
needed
you
so
long
Ты
была
нужна
мне
так
долго.
But
I
just
can't
keep
holdin'
on
Но
я
просто
не
могу
продолжать
держаться.
She
never
meant
to
come
back
Она
никогда
не
хотела
возвращаться.
If
she
did,
she
never
did
say
so
to
Если
так,
то
она
никогда
так
не
говорила.
Good-bye
to
daddy
Прощай,
папочка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOLLY PARTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.