Dolly Parton - When Life Is Good Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dolly Parton - When Life Is Good Again




When Life Is Good Again
Когда жизнь снова станет прекрасной
When life is good again
Когда жизнь снова станет прекрасной,
I'll be a better friend
Я стану лучшим другом,
A bigger person when
Стану лучше, чем была,
Life is good again
Когда жизнь снова станет прекрасной.
More thoughtful than I've been
Я буду внимательнее, чем была,
I'll be so different then
Я стану совсем другой тогда,
More in the moment when
Буду жить настоящим,
Life is good again
Когда жизнь снова станет прекрасной.
I'll open up my heart
Я открою свое сердце
And let the whole world in
И впущу в него весь мир.
I'll try to make amends
Я попытаюсь все исправить,
When life is good again
Когда жизнь снова станет прекрасной.
We've been brought to our knees
Нас поставили на колени,
We've been so ill at ease
Нам было так не по себе,
There are no guarantees
Нет никаких гарантий,
But you know life goes on
Но ты знаешь, жизнь продолжается.
This too shall pass away
И это пройдет,
Bring new and different days
Придут новые, другие дни.
We need to change our ways
Нам нужно изменить наш путь
And right our wrongs
И исправить наши ошибки.
Let's open up our hearts
Давайте откроем наши сердца
And let the whole world in
И впустим в них весь мир.
Let's try to make amends
Давайте попробуем все исправить,
When life is good again
Когда жизнь снова станет прекрасной.
I'll open up my doors again
Я снова открою свои двери
And hear the message in the wind
И услышу послание ветра,
Repent of all my sins (Hallelujah)
Раскаюсь во всех своих грехах (Аллилуйя),
When life is good again
Когда жизнь снова станет прекрасной.
I'll try to be someone
Я постараюсь быть той,
On which you can depend
На кого ты сможешь положиться,
A helping hand to lend
Протянуть руку помощи,
Let's open up our eyes
Давай откроем глаза
And see what's goin' on
И посмотрим, что происходит.
If we're to move along
Если мы хотим двигаться дальше
From where we've been
С того места, где мы были.
Let's open up our hearts
Давайте откроем наши сердца
And let the love shine in (Shine in)
И позволим любви сиять (Сиять),
We've all got knees to bend
У всех нас есть колени, чтобы преклонить их,
And we'll just pray 'til then
И мы будем молиться до тех пор,
Ask God's forgiveness, when
Просить прощения у Бога,
Life is good again
Когда жизнь снова станет прекрасной.
And it's gonna be good again
И она снова станет прекрасной,
(It's gonna be, it's gonna be)
(Станет, станет)
It's gonna be good again
Она снова станет прекрасной.
It'll be alright (It'll be alright)
Все будет хорошо. (Все будет хорошо)
God's the reason for all things
Бог - причина всего,
You want rainbows, you get rain
Хочешь радугу - будет дождь.
We'll all be forever changed, (Forever changed)
Мы все изменимся навсегда, (Изменимся навсегда)
I'll sell my boat and fly my kite
Я продам свою лодку и запущу воздушного змея,
Walk in the park, go out at night
Буду гулять в парке, выходить на улицу ночью
And hold my loved ones extra tight
И крепко обнимать своих близких.
When everything is on the mend
Когда все наладится,
I'll even drink with my old friends
Я даже выпью со своими старыми друзьями,
Sing and play my mandolin
Спою и сыграю на своей мандолине,
And we'll make it through
И мы справимся.
We'll make it through this long dark night
Мы пройдем через эту долгую темную ночь.
Darkness fades when faced with light
Тьма рассеивается, когда встречается со светом,
And everything's gonna be alright
И все будет хорошо,
When life is good again
Когда жизнь снова станет прекрасной.





Writer(s): Kent Wells, Dolly Parton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.