Dolly Parton - With You Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dolly Parton - With You Gone




With You Gone
Без тебя
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, what will do I with you gone?
О-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, что же мне делать без тебя?
Sitting in my lonely room just staring at the wall
Сижу в своей одинокой комнате, смотрю на стену,
For lack of something else to do I count the tears that fall
От нечего делать считаю падающие слезы.
Trying to get it through my head, you don't care at all
Пытаюсь осознать, что тебе совсем все равно.
What am I gonna do with you gone?
Что же мне делать без тебя?
What does life hold for me anymore?
Что ждет меня теперь в жизни?
With you gone what once mattered don't matter no more
Без тебя то, что было важно, больше не имеет значения.
You still have the key to my heart and my door
У тебя все еще есть ключ к моему сердцу и моей двери.
What am I gonna do with you gone, with you gone?
Что же мне делать без тебя, без тебя?
I can hear the lonesome whistle of a passing train
Я слышу одинокий свисток проходящего поезда,
I can feel my heartbeat rhythm with the pouring rain
Я чувствую, как ритм моего сердца вторит проливному дождю.
Realizing that my life won't ever be the same
Понимаю, что моя жизнь уже никогда не будет прежней.
What am I gonna do with you gone?
Что же мне делать без тебя?
Will I ever be happy again?
Буду ли я когда-нибудь снова счастлива?
With you gone my whole world has just come to an end
Без тебя весь мой мир просто рухнул.
Will I ever forget you? When will I forget?
Забуду ли я тебя когда-нибудь? Когда я смогу забыть?
What am I gonna do with you gone, with you gone?
Что же мне делать без тебя, без тебя?
With you gone, what does life hold for me anymore?
Без тебя, что ждет меня теперь в жизни?
With you gone what once mattered don't matter no more
Без тебя то, что было важно, больше не имеет значения.
And you still have the key to my heart and my door
И у тебя все еще есть ключ к моему сердцу и моей двери.
What am I gonna do with you gone, with you gone?
Что же мне делать без тебя, без тебя?
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, what will do I with you gone?
О-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, что же мне делать без тебя?
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, what will do I with you gone?
О-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, что же мне делать без тебя?
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, what will do I with you gone?
О-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, что же мне делать без тебя?
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, what will do I with you gone?
О-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, что же мне делать без тебя?
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, what will do I with you gone?...
О-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, что же мне делать без тебя?...





Writer(s): DOLLY PARTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.