Paroles et traduction Dolly Style - Upsy Daisy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Upsy Daisy
Настроение на высоте
There's
a
story
with
a
new
beginning
У
этой
истории
новое
начало,
Come
join
the
view
Посмотри
со
мной.
Me
and
you
could
be
a
magic
story
Мы
с
тобой
могли
бы
стать
волшебной
историей,
We
could
be
true
Могли
бы
быть
правдой.
So
put
your
shades
on,
we're
about
to
start
soon
Так
что
надевай
свои
очки,
мы
скоро
начнем,
Me
about
to
fire
out,
it's
gonna
be
a
wicked
show
Я
готова
зажечь,
это
будет
потрясающее
шоу.
Just
let
the
sparks
fly,
and
let
it
all
go
Просто
позволь
искрам
лететь,
позволь
всему
идти
своим
чередом,
Cause
you
know,
it's
like,
whatever
Потому
что,
знаешь,
это
как
бы,
неважно.
Up-up-up,
dancing
where
the
water
fall
Вверх-вверх-вверх,
танцуем
там,
где
водопад,
Up-up-up,
dancing
till
you
hit
the
wall
Вверх-вверх-вверх,
танцуем,
пока
не
врежешься
в
стену.
Oh-wa-oh-wa-oh,
let's
all
go
crazy
О-ва-о-ва-о,
давайте
все
сойдем
с
ума,
Up-up,
up-Upsy
Daisy
Вверх-вверх,
настроение
на
высоте.
Up-up-up,
dancing
where
the
water
fall
Вверх-вверх-вверх,
танцуем
там,
где
водопад,
Up-up-up,
dancing
till
you
hit
the
wall
Вверх-вверх-вверх,
танцуем,
пока
не
врежешься
в
стену.
Oh-wa-oh-wa-oh,
let's
all
go
crazy
О-ва-о-ва-о,
давайте
все
сойдем
с
ума,
Up-up,
up-Upsy
Daisy
Вверх-вверх,
настроение
на
высоте.
We
can
see
above
the
magic
rainbow
Мы
видим
всё,
что
за
волшебной
радугой,
Come
join
the
view
Посмотри
со
мной.
And
there's
no
limit
in
the
world
of
starlight
И
нет
предела
в
мире
звездного
света,
It's
up
to
you
Всё
зависит
от
тебя.
So
put
your
shades
on,
we're
about
to
start
soon
Так
что
надевай
свои
очки,
мы
скоро
начнем,
Me
about
to
fire
out,
it's
gonna
be
a
wicked
show
Я
готова
зажечь,
это
будет
потрясающее
шоу.
Just
let
the
sparks
fly,
and
let
it
all
go
Просто
позволь
искрам
лететь,
позволь
всему
идти
своим
чередом,
Cause
you
know,
it's
like,
whatever
Потому
что,
знаешь,
это
как
бы,
неважно.
Up-up-up,
dancing
where
the
water
fall
Вверх-вверх-вверх,
танцуем
там,
где
водопад,
Up-up-up,
dancing
till
you
hit
the
wall
Вверх-вверх-вверх,
танцуем,
пока
не
врежешься
в
стену.
Oh-wa-oh-wa-oh,
let's
all
go
crazy
О-ва-о-ва-о,
давайте
все
сойдем
с
ума,
Up-up,
up-Upsy
Daisy
Вверх-вверх,
настроение
на
высоте.
Up-up-up,
dancing
where
the
water
fall
Вверх-вверх-вверх,
танцуем
там,
где
водопад,
Up-up-up,
dancing
till
you
hit
the
wall
Вверх-вверх-вверх,
танцуем,
пока
не
врежешься
в
стену.
Oh-wa-oh-wa-oh,
let's
all
go
crazy
О-ва-о-ва-о,
давайте
все
сойдем
с
ума,
Up-up,
up-Upsy
Daisy
Вверх-вверх,
настроение
на
высоте.
Up-up-up
Вверх-вверх-вверх,
Up-up-up
Вверх-вверх-вверх,
Oh-wa-oh-wa-oh,
let's
all
go
crazy
О-ва-о-ва-о,
давайте
все
сойдем
с
ума,
Cause
you
know,
it's
like,
whatever
Потому
что,
знаешь,
это
как
бы,
неважно.
Up-up-up,
dancing
where
the
water
fall
Вверх-вверх-вверх,
танцуем
там,
где
водопад,
Up-up-up,
dancing
till
you
hit
the
wall
Вверх-вверх-вверх,
танцуем,
пока
не
врежешься
в
стену.
Oh-wa-oh-wa-oh,
let's
all
go
crazy
О-ва-о-ва-о,
давайте
все
сойдем
с
ума,
Up-up,
up-Upsy
Daisy
Вверх-вверх,
настроение
на
высоте.
Up-up-up,
dancing
where
the
water
fall
Вверх-вверх-вверх,
танцуем
там,
где
водопад,
Up-up-up,
dancing
till
you
hit
the
wall
Вверх-вверх-вверх,
танцуем,
пока
не
врежешься
в
стену.
Oh-wa-oh-wa-oh,
let's
all
go
crazy
О-ва-о-ва-о,
давайте
все
сойдем
с
ума,
Up-up,
up-Upsy
Daisy
Вверх-вверх,
настроение
на
высоте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Palle Hammarlund, Jimmy Jansson, Alexandra Salomonsson, Emma Nors
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.