Paroles et traduction Dolly - Le Temps Qu'Il Nous Reste
Il
y
a
longtemps
que
je
t′aime
Я
давно
люблю
тебя.
Je
n'ai
plus
sommeil
Я
больше
не
сплю.
Tu
as
le
regarde
docile
Ты
смотришь
на
него
покорно
Sans
rêves
immobiles
Без
неподвижных
мечтаний
Le
temps
qu′il
nous
reste
à
vivre
Время,
которое
нам
осталось
жить
Est
compté
Подсчитывается
Je
veux
t'animer
et
dire
Я
хочу
оживить
тебя
и
сказать
Du
temps
qu'il
nous
reste
à
vivre
Сколько
нам
осталось
жить
De
nos
deux
âmes
enlacées
Из
наших
двух
переплетенных
душ
Parfois
le
temps
nous
en
fout
Иногда
время
нас
не
волнует
Plein
la
vue
surtout
Полный
обзор
особенно
Pardonne
je
te
laisse
mes
ailes
Прости,
я
оставляю
тебе
свои
крылья
Moi
je
vole
mieux
sans
elles
Мне
лучше
летать
без
них
Le
temps
qu′il
nous
reste
à
vivre
Время,
которое
нам
осталось
жить
Est
compté
Подсчитывается
Je
veux
t'animer
et
dire
Я
хочу
оживить
тебя
и
сказать
Du
temps
qu′il
nous
reste
à
vivre
Сколько
нам
осталось
жить
De
nos
deux
âmes
enlacées
Из
наших
двух
переплетенных
душ
Il
y
a
trop
longtemps
déjà
Слишком
давно
уже
было
Le
jour
se
faisait
dans
tes
bras
День
был
в
твоих
объятиях.
Je
ne
connais
rien
qui
ne
puisse
Я
не
знаю
ничего,
что
не
могло
бы
Me
troubler
encore
et
plus
fort
Тревожить
меня
еще
сильнее
и
сильнее
Mais
puisque
tu
es
mon
silence
Но
поскольку
ты
мое
молчание
Comme
tu
es
à
mes
côtés
Как
ты
рядом
со
мной.
Pourquoi
tuer
le
silence
Зачем
убивать
тишину
Et
pourquoi
me
laisser
en
vie...
И
зачем
оставлять
меня
в
живых...
Le
temps
qu′il
nous
reste
à
vivre
Время,
которое
нам
осталось
жить
Est
compté
Подсчитывается
Je
veux
t'animer
et
dire
Я
хочу
оживить
тебя
и
сказать
Du
temps
qu′il
nous
reste
à
vivre
Сколько
нам
осталось
жить
De
nos
deux
âmes
enlacées
Из
наших
двух
переплетенных
душ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thierry Lacroix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.