Paroles et traduction Dolores - Genom eld & vatten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genom eld & vatten
Сквозь огонь и воду
Jag
ska
följa
dig
genom
eld
och
vatten
Я
последую
за
тобой
сквозь
огонь
и
воду,
Ööver
land
och
hav
Через
сушу
и
моря.
Jag
ska
älska
dig
tills
hjärtat
slutar
slåå
Я
буду
любить
тебя,
пока
бьётся
моё
сердце.
Från
de
högsta
berg
От
самых
высоких
гор
Till
de
djupaste
av
dalar
ska
jag
nåå
До
самых
глубоких
долин
я
доберусь.
Genom
tid
och
rum
jaa
alla
mina
dagar
ska
du
fåå
Сквозь
время
и
пространство,
да,
все
мои
дни
будут
принадлежать
тебе.
Jag
har
inte
silver
och
inte
guld
У
меня
нет
ни
серебра,
ни
золота,
Inget
du
kan
få
Ничего,
что
я
мог
бы
тебе
дать.
Det
jag
äger
ligger
blottat
för
din
syn
Всё,
чем
я
владею,
открыто
твоему
взору.
Mina
händer
är
tomma
men
hjärtat
är
fullt
Мои
руки
пусты,
но
сердце
полно
Av
nått
du
inte
ser
Того,
чего
ты
не
видишь.
Så
jag
har
nånting
som
är
mera
värt
ändåå
У
меня
есть
нечто
более
ценное.
För
om
du
tappar
modet
och
faller
ner
på
knä
И
если
ты
потеряешь
мужество
и
упадёшь
на
колени,
Kan
du
vila
här
hos
mig
Ты
сможешь
отдохнуть
здесь,
рядом
со
мной.
Som
en
klippa
i
stormen
Как
скала
в
бурю,
Att
luta
dig
mot
На
которую
можно
опереться.
Å
jag
sviker
aldrig
dig
И
я
никогда
тебя
не
предам.
Jag
ska
följa
dig
genom
eld
och
vatten
Я
последую
за
тобой
сквозь
огонь
и
воду,
Över
land
och
hav
Через
сушу
и
моря.
Jag
ska
älska
dig
tills
hjärtat
slutar
slåå
Я
буду
любить
тебя,
пока
бьётся
моё
сердце.
Från
de
högsta
berg
till
de
djupaste
av
dalar
ska
jag
nåå
От
самых
высоких
гор
до
самых
глубоких
долин
я
доберусь.
Genom
tid
och
rum
Сквозь
время
и
пространство,
Alla
mina
dagar
ska
du
fåå
Все
мои
дни
будут
принадлежать
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stina Jadelius, Maarten Lars Eriksson, Sonerud Paer Olof
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.