Dolores Olioso - Siamo tutti alberelli (Base musicale) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dolores Olioso - Siamo tutti alberelli (Base musicale)




Siamo tutti alberelli (Base musicale)
We are all little trees (Instrumental)
Rit. siamo tanti, siamo belli,
Chorus. We are many, we are beautiful,
Siamo tutti alberelli
We are all little trees
Siam diversi, siam fratelli
We are different, we are brothers
E per questo... siamo belli...
And for this... we are beautiful...
1)io sono la quercia tanto tanto grande
1) I am the oak, so tall
Siediti qui, se vuoi riposare
Sit here, if you want to rest
Ho tanti anni, ma sono molto verde
I am many years old, but I am still very green
Mi piace far sognare i bambini come te.
I love to make children like you dream.
2)io sono il castagno bello e generoso
2) I am the chestnut, beautiful and generous
Quando è autunno, ti sorprendero'
When it's autumn, I will surprise you
Prendi le castagne che sono dentro il riccio
Take the chestnuts that are in the hedgehog
Poi la tua mamma le cucinera'.
Then your mother will cook them for you.
Rit.
Chorus.
3) io sono l'abete, con le foglie a punta
3) I am the spruce, with pointed leaves
Quando è dicembre mi sento importante
When it's December, I feel important
Mi vesto di stelline per il natale
I dress up in stars for Christmas
E tutti quanti felici io faro'
And I will make everyone happy
4) io sono il pino, fresco e profumato
4) I am the pine, fresh and fragrant
Stai vicino a me, la tosse passera'
Stay close to me, your cough will pass
Sono amico, amico del cedro
I am a friend, a friend of the cedar
Forte e resistente piu' di me
Stronger and more resistant than I
Rit.
Chorus.
5) io sono la betulla, sono assai carina
5) I am the birch, I am very pretty
Quando il sole brilla, il mio tronco è d'argento
When the sun shines, my trunk is silver
Tocco il faggio che fa lo smorfioso
I touch the beech tree, which is making a face
Perché il suo legno è il piu' bello che c'e'.
Because its wood is the most beautiful there is.
6) io sono il cipresso ma non sono triste
6) I am the cypress, but I am not sad
Sto sempre dritto, cme un soldatino
I am always standing upright, like a little soldier
Ho tante fogliline, non le puoi contare
I have so many little leaves, you can't count them
Sono sincero, proprio come te
I am sincere, just like you
Rit.
Chorus.
Siam diversi, siam fratelli
We are different, we are brothers
E per questo... siamo belli!!
And for this... we are beautiful!!





Writer(s): dolores olioso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.