Dolores Vargas - Somos Gitanos - traduction des paroles en allemand

Somos Gitanos - Dolores Vargastraduction en allemand




Somos Gitanos
Wir sind Zigeuner
Hay una raza
Es gibt ein Volk
Hay una raza que con todos los naipes ya no aguaza
Es gibt ein Volk, das mit allen Karten nicht mehr betrügt
Hay una gente
Es gibt Menschen
Hay una gente que es un talón en noches de sol caliente
Es gibt Menschen, die ein Rhythmus in heißen Sonnennächten sind
Hay unos locos
Es gibt Verrückte
Hay unos locos que son dueños del mundo siendo tan pocos
Es gibt Verrückte, die Herren der Welt sind, obwohl so wenige
Hay unas manos
Es gibt Hände
Hay unas manos que se emplazan diciendo
Es gibt Hände, die sich erheben und sagen
"Somos gitanos, somos gitanos"
"Wir sind Zigeuner, wir sind Zigeuner"
Gitanos, gitanos
Zigeuner, Zigeuner
Por perdías carreteras
Durch verlorene Straßen
A las coplas se las agrandan
Die Lieder werden größer
Se las agrandan las ojeras
Größer werden die dunklen Ringe
Gitanos, gitanos
Zigeuner, Zigeuner
Donde quiera que ellos van
Wo immer sie hingehen
Son cuatro gitanos que tienen el tres bollos
Vier Zigeuner mit drei Broten
En la noche de San Juan
In der Nacht des heiligen Johannes
Gitanos, gitanos
Zigeuner, Zigeuner
Somos gitanos
Wir sind Zigeuner
Carmen Amaya
Carmen Amaya
Carmen Amaya de las glorias del baile pisó la raya
Carmen Amaya, die den Ruhm des Tanzes übertraf
Fue Joselito
Es war Joselito
Fue Joselito como un jaje de sangre que diera un grito
Joselito war wie ein Blitz aus Blut, der schrie
Era Escamborio
Es war Escamborio
Era Escamborio un romance vestío con abalborio
Escamborio, eine Romanze geschmückt mit Glasperlen
Fue La Graciosa
Es war La Graciosa
Fue La Graciosa una madre gitana tras la cancela
La Graciosa, eine Zigeunermutter hinter Gittern
Gitanos, gitanos
Zigeuner, Zigeuner
Por perdías carreteras
Durch verlorene Straßen
A las coplas se las agrandan
Die Lieder werden größer
Se las agrandan las ojeras
Größer werden die dunklen Ringe
Gitanos, gitanos
Zigeuner, Zigeuner
Donde quiera que ellos van
Wo immer sie hingehen
Son cuatro gitanos que tienen el tres bollos
Vier Zigeuner mit drei Broten
En la noche de San Juan
In der Nacht des heiligen Johannes
Gitanos, gitanos
Zigeuner, Zigeuner
Somos gitanos
Wir sind Zigeuner





Writer(s): Juan Solano Pedrero, Jose Anton Ochaita Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.