Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
shouldn't
be
rapping
over
the
beats
that
I
got
Ich
sollte
nicht
über
die
Beats
rappen,
die
ich
habe
That
boy
CQ
outta
pocket
Dieser
Junge
CQ
ist
außer
Kontrolle
That
boy
been
mixing
a
lot
Dieser
Junge
hat
viel
gemixt
He
get
to
producing
Er
fängt
an
zu
produzieren
I
guess
the
titan
back
in
his
spot
Ich
schätze,
der
Titan
ist
zurück
an
seinem
Platz
You
know
I
turn
into
Kratos
Du
weißt,
ich
verwandle
mich
in
Kratos
When
I
be
jotting
my
thoughts
Wenn
ich
meine
Gedanken
notiere
I
apologize
Ich
entschuldige
mich
I'm
too
closed
to
give
way
to
empathy
Ich
bin
zu
verschlossen,
um
Empathie
zuzulassen
My
saddest
moods
gave
way
when
I
turned
23
Meine
traurigsten
Stimmungen
verflogen,
als
ich
23
wurde
Recollecting
my
experience
handing
remedies
Ich
erinnere
mich
an
meine
Erfahrungen
und
gebe
Ratschläge
At
this
point,
I
don't
catch
feelings
An
diesem
Punkt
entwickle
ich
keine
Gefühle
I'm
collecting
memories
Ich
sammle
Erinnerungen
Así
es
la
Vida
Así
es
la
Vida
C'est
La
Vie
C'est
La
Vie
Cruisin'
through
the
city
I
be
gliding
low
key
Ich
cruise
durch
die
Stadt
und
gleite
unauffällig
dahin
Pull
up
like
you
contact,
You
ain't
really
know
a
g
Ich
tauche
auf
wie
du
Kontakt,
Du
kennst
wirklich
keinen
Gangster,
Baby
OG
to
my
woadies
OG
für
meine
Freunde
And
the
youngins'
keep
it
clean
Und
die
Jüngeren
halten
es
sauber
And
I
think
about
the
fame
Und
ich
denke
über
den
Ruhm
nach
If
it
never
came
Wenn
er
nie
gekommen
wäre
Now
we
in
the
way
way
back
Jetzt
sind
wir
ganz
weit
hinten
Like
we
never
came
Als
wären
wir
nie
gekommen
Used
to
drive
a
foreign
Früher
fuhr
ich
einen
Ausländer
Now
it's
all
about
a
bigger
Benz
Jetzt
geht
es
nur
noch
um
einen
größeren
Benz
I
can
take
Maria
shopping
Ich
kann
Maria
zum
Einkaufen
mitnehmen
Popping
tags
she
ain't
a
fan
Preisschilder
abreißen,
sie
ist
kein
Fan
davon
Dolo
diligent
with
his
Dolo
ist
fleißig
dabei
Putting
rap
blogs
on
notice
Rap-Blogs
aufmerksam
zu
machen
Key
Roze
so
verses
gone
be
grizz
Key
Roze,
also
werden
die
Verse
heftig
sein
Issa
Wu
Dolo
so
we
rapping
for
the
kids
Issa
Wu
Dolo,
also
rappen
wir
für
die
Kinder
Ain't
too
worried
bout
the
bizz
Ich
mache
mir
keine
großen
Sorgen
um
das
Geschäft
You
know
we
had
to
do
it
to
em'
baby
Du
weißt,
wir
mussten
es
ihnen
antun,
Baby
They'll
never
understand
what
I
been
on
Sie
werden
nie
verstehen,
was
ich
durchgemacht
habe
Most
places
that
I
go
I
don't
belong
An
die
meisten
Orte,
an
die
ich
gehe,
gehöre
ich
nicht
Most
people
do
it
wrong
Die
meisten
Leute
machen
es
falsch
That's
why
you'll
never
catch
me
with
a
sucka
Deshalb
wirst
du
mich
nie
mit
einem
Versager
erwischen
Let
em'
pull
up
son
and
I
jus
hand
em'
to
my
dawgs
Lass
sie
auftauchen,
mein
Sohn,
und
ich
übergebe
sie
einfach
meinen
Jungs
Done
with
all
the
gossip,
ain't
no
doubt
about
it
Fertig
mit
all
dem
Klatsch,
daran
besteht
kein
Zweifel
I
know
they'll
still
be
talking,
they'll
be
bored
without
me
Ich
weiß,
sie
werden
immer
noch
reden,
sie
werden
sich
ohne
mich
langweilen
It's
funny
how
things
changed
when
I
got
up
out
there
Es
ist
lustig,
wie
sich
die
Dinge
verändert
haben,
als
ich
da
rausgekommen
bin
But
I'm
not
surprised
cause
they
was
never
bout'
it
Aber
ich
bin
nicht
überrascht,
weil
sie
nie
dabei
waren
Swift
wit
a
lyric,
the
only
way
to
keep
my
spirits
up
Schnell
mit
einem
Text,
die
einzige
Möglichkeit,
meine
Stimmung
zu
heben
Runnin'
to
the
vices
knowing
well
that
they
won't
fill
me
up
Ich
renne
zu
den
Lastern,
obwohl
ich
weiß,
dass
sie
mich
nicht
erfüllen
werden
But
filler'
up,
ironically
I'm
staying
stuck
it
ain't
enough
Aber
fülle
sie
auf,
ironischerweise
bleibe
ich
stecken,
es
ist
nicht
genug
If
I
fake
my
way
throughout
this
life
then
I'm
done
Wenn
ich
mich
durch
dieses
Leben
schwindle,
dann
bin
ich
erledigt
You
will
never
look
inside
my
soul
and
tell
me
something
I
don't
know
Du
wirst
niemals
in
meine
Seele
schauen
und
mir
etwas
sagen,
was
ich
nicht
weiß
Reasons
why
you
living
ain't
the
same
for
me,
we
different
breeds
Die
Gründe,
warum
du
lebst,
sind
nicht
die
gleichen
wie
meine,
wir
sind
verschiedene
Arten
It's
bigger
than
a
check
I'm
bout'
what's
next,
I'm
talking
things
unseen
Es
ist
größer
als
ein
Scheck,
mir
geht
es
um
das,
was
als
nächstes
kommt,
ich
rede
von
unsichtbaren
Dingen
You
can
go
and
label
me
but
that's
what
I
expect
from
thee
Du
kannst
mich
abstempeln,
aber
das
ist
es,
was
ich
von
dir
erwarte
I'm
rollin'
wit
squad
hittas
Ich
rolle
mit
Squad-Hittas
We
finna
be
top
hittas
Wir
werden
Top-Hittas
sein
We
playin'
that
cleanup,
Wir
spielen
den
Aufräumer,
Big
Papi
the
mop
hitta
Big
Papi
der
Mopp-Hitta
No
plannin'
to
stop
wit
it
Ich
habe
nicht
vor,
damit
aufzuhören
I
pop
then
I
lock
wit
it
Ich
knalle
und
dann
schließe
ich
ab
damit
I
cock
then
I
drop
hittas
Ich
spanne
und
dann
lasse
ich
Hittas
fallen
I
do
change
in
subtle
subtle
ways
Ich
verändere
mich
auf
subtile,
subtile
Weise
You
do
change
so
everybody
sees
Du
veränderst
dich
so,
dass
es
jeder
sieht
You
out
there
prayin'
on
that
street
corner
Du
bist
da
draußen
und
betest
an
dieser
Straßenecke
Hoping
that
everybody
sees
In
der
Hoffnung,
dass
es
jeder
sieht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolfo Arciniega
Album
Glimpses
date de sortie
23-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.