Dolphin - 6:30 Am - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dolphin - 6:30 Am




6:30 Am
6:30 AM
Пока с тобою живы мы
As long as we're alive with you,
Среди крови и льда,
Amidst blood and ice,
Среди забвения любви
Amidst forgotten love,
В усталости труда.
In the weariness of labor.
На наших рваных рукавах
On our torn sleeves
Истлела свастика,
The swastika has decayed,
А лучше б было в дураках
It would be better to be fools
Смотреть на облака...
To look at the clouds...
Прозрачной бабочкой душа
Like a transparent butterfly, the soul
В пыльце надежд
In the pollen of hope,
Поднимется, домой спеша,
Will rise, hurrying home,
Над чернотой одежд.
Above the blackness of clothes.
Лишь тело в землю пролилось
Only the body spilled into the earth
Стаканом молока,
Like a glass of milk,
Ему так мало довелось
It had so little chance
Смотреть на облака...
To look at the clouds...
Под страхом собственных смертей
Under the fear of our own deaths
В желаньи быть,
In the desire to be,
Мы слёзы будущих детей
We are ready to pour the tears of future children
Через края готовы лить.
Over the edges.
Простите нас за слабость душ,
Forgive us for the weakness of souls,
За то, что глубока
For the fact that it is deep,
Печаль кровавых луж,
The sadness of bloody puddles,
За облака...
For the clouds...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.