Dolphin - Темно - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dolphin - Темно




Темно
Darkness
Утомительный выстрел,
A tiring shot,
Доля секунд,
A fraction of seconds,
Красные листья,
Red leaves,
Сердца лоскут,
A shred of heart,
Раненый ветер,
Wounded wind,
Осень больна,
Autumn is sick,
Ты стала третьей
You became the third
Пулей из льна.
Bullet of flax.
Первая в спину,
The first in the back,
Вторая в живот,
The second in the stomach,
Хлебная глина,
Bread clay,
Распавшийся рот.
Disintegrated mouth.
Просыпется солью
Cold darkness will spill
Холодная тьма,
Like salt,
Костлявою голью
With bony nakedness
Приходит зима.
Winter comes.
Птицы без имени,
Birds without a name,
Воздуха раб.
Slave of the air.
Электричества линия
Electricity line
В проволоке лап.
In the wire of paws.
Время в бутылках
Time in bottles
До самого дна.
To the very bottom.
Память в картинках.
Memory in pictures.
Была ли весна?
Was there spring?
Где ты, ветер?
Where are you, wind?
Вынь нас из петель,
Take us out of the loops,
Вдохни в нас души,
Breathe souls into us,
Убей тех, кто душит.
Kill those who strangle.
Где ты, ветер?
Where are you, wind?
Вынь нас из петель,
Take us out of the loops,
Вдохни в нас души,
Breathe souls into us,
Убей тех, кто душит.
Kill those who strangle.
Пальцы дрожащие,
Trembling fingers,
Нитка в иглу.
Thread into the needle.
Кровь настоящая
Real blood
Льётся во мглу.
Flows into the darkness.
Рану безбрежную
A boundless wound
Вряд ли зашьёшь,
You can hardly sew up,
В ночь белоснежную
Into the snowy night
Тихо уйдёшь.
You will quietly leave.
Где ты, ветер?
Where are you, wind?
Вынь нас из петель,
Take us out of the loops,
Вдохни в нас души,
Breathe souls into us,
Убей тех, кто душит.
Kill those who strangle.
Где ты, ветер?
Where are you, wind?
Вынь нас из петель,
Take us out of the loops,
Вдохни в нас души,
Breathe souls into us,
Убей тех, кто душит.
Kill those who strangle.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.