Paroles et traduction Dolphin - [Уйдёшь]
Высоко.
Одиноко.
High.
Lonely.
Ветер
хочет
играть.
The
wind
wants
to
play.
Залезает
под
кожу,
It
crawls
under
the
skin,
Заставляет
дрожать.
Makes
me
shiver
and
sway.
Белый
строгий
конвой
A
white,
stern
convoy
Вечных
стражников
неба
Of
eternal
sky
guards,
Заслонил
пеленой
Has
veiled
with
a
shroud
Даль,
в
которой
я
не
был.
The
distance
I've
never
trod.
Под
ногами
бетон.
Underfoot,
concrete
lies.
Стометровкою
вниз.
A
hundred
meters
down
below.
И
последней
чертой
And
as
the
final
line,
Серебрится
карниз.
The
cornice
gleams
with
silver
glow.
Сейчас
я
уйду
Now
I
will
depart,
И
на
этом
же
месте
And
in
this
very
place,
Зашаркают
голуби
Pigeons
will
shuffle,
Коготками
по
жести.
Their
claws
scratching
on
the
metal's
face.
Мой
бешеный
страх,
My
raging
fear,
Гораздо
меньше
желанья,
Much
less
than
the
desire,
Он
просто
мне
дарит
It
simply
grants
me,
Секунды
боли
прощанья.
Seconds
of
farewell's
fire.
Не
скажешь
где
лучше,
You
won't
say
where
it's
better,
А
если
скажешь
- соврёшь.
And
if
you
do,
it's
a
lie.
Всего
не
узнаешь,
You
won't
know
it
all,
Пока
не
шагнёшь.
Until
you
take
the
leap
and
fly.
Ветра
мягкие
руки
The
wind's
soft
hands,
Едва
толкают
вперёд.
Barely
push
me
ahead.
Рассыпаю
сквозь
пальцы
Through
my
fingers
I
scatter,
Снег
обрывками
нот.
Snow
like
fragments
of
notes
unsaid.
Хочу
уйти
навсегда,
I
want
to
leave
forever,
Забыв
про
тех,
кто
остался,
Forgetting
those
who
remain,
А
они
будут
ждать,
And
they
will
wait,
Ведь
я
всегда
возвращался.
For
I
always
came
back
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.