Paroles et traduction Dolu Kadehi Ters Tut - #24
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Küçükken
ne
güzeldi,
kaygılar
o
güne
özeldi
Как
хорошо
было
в
детстве,
заботы
были
лишь
на
день,
En
büyük
derdim,
kumdan
kalemdi
Самой
большой
проблемой
был
карандаш
из
песка.
Paramız
yoktu,
annem
benden
gizlerdi
У
нас
не
было
денег,
мама
скрывала
это
от
меня,
Koşturup
dururdum,
sürekli
düşerdim
Я
бегала
и
постоянно
падала,
Sorun
yoktu,
kanayan
dizlerdi
Проблемой
были
только
разбитые
коленки.
Üç
kardeşimle
tüm
dünyam
bizlerdik
С
тремя
братьями
и
сестрами
весь
мир
был
наш,
Altıncı
kattan
dünyamızı
izlerdik
Мы
смотрели
на
наш
мир
с
шестого
этажа.
Şimdi
#24'üm,
karanlık
tek
gördüğüm
Сейчас
мне
24,
и
тьма
— единственное,
что
я
вижу,
Yarınım
muallak,
geleceğim
kördüğüm
Мое
завтра
туманно,
мое
будущее
— запутанный
узел.
Büyümem
lazım
da
bilemem
nasıl
Мне
нужно
расти,
но
я
не
знаю
как,
Tek
bildiğim
içimdeki
çocuğu
gömdüğüm
Все,
что
я
знаю,
— это
то,
что
я
похоронила
своего
внутреннего
ребенка.
Dönemem
davamdan,
çekilin
yolumdan!
Я
не
могу
отступить
от
своего
пути,
уйдите
с
моей
дороги!
Önümde
siz
değil,
tanrılar
duramaz!
Передо
мной
не
вы,
даже
боги
не
смогут
устоять!
Bir
kağıt,
bir
kalem;
anlatsam
derdimi
Бумага
и
ручка…
Если
бы
я
могла
рассказать
о
своей
боли,
Haykırsam
evrene!
Если
бы
я
могла
кричать
вселенной!
Kimseler
anlamaz
ki...
Никто
не
понимает...
Kimseler
anlamaz,
kimseler
anlamaz
ki...
Никто
не
понимает,
никто
не
понимает...
Kimseler
anlamaz,
kimseler
anlamaz!
Никто
не
понимает,
никто
не
понимает!
Kimseler
anlamaz
ki!
Никто
не
понимает!
Kimseler
anlamaz
Никто
не
понимает
Kimseler
anlamaz
ki!
Никто
не
понимает!
Kimseler
anlamaz
ki...
Никто
не
понимает...
Uyutun
beni.
Unutun
beni
Усыпите
меня.
Забудьте
меня.
Yarınım
yok,
avutun
beni
У
меня
нет
завтра,
утешьте
меня.
İnancım
yok,
ümidim
yok
У
меня
нет
веры,
нет
надежды,
Mecalim
yok,
hoşgörün
beni
У
меня
нет
сил,
простите
меня.
Şimdi
#24'üm,
karanlık
tek
gördüğüm
Сейчас
мне
24,
и
тьма
— единственное,
что
я
вижу,
Yarınım
muallak,
geleceğim
kördüğüm
Мое
завтра
туманно,
мое
будущее
— запутанный
узел.
Büyümem
lazım
da
bilemem
nasıl
Мне
нужно
расти,
но
я
не
знаю
как,
Tek
bildiğim
içimdeki
çocuğu
gömdüğüm
Все,
что
я
знаю,
— это
то,
что
я
похоронила
своего
внутреннего
ребенка.
Dönemem
davamdan,
çekilin
yolumdan!
Я
не
могу
отступить
от
своего
пути,
уйдите
с
моей
дороги!
Önümde
siz
değil,
tanrılar
duramaz!
Передо
мной
не
вы,
даже
боги
не
смогут
устоять!
Bir
kağıt,
bir
kalem;
anlatsam
derdimi
Бумага
и
ручка…
Если
бы
я
могла
рассказать
о
своей
боли,
Haykırsam
evrene!
Если
бы
я
могла
кричать
вселенной!
Kimseler
anlamaz
ki...
Никто
не
понимает...
Kimseler
anlamaz,
kimseler
anlamaz
ki...
Никто
не
понимает,
никто
не
понимает...
Kimseler
anlamaz,
kimseler
anlamaz!
Никто
не
понимает,
никто
не
понимает!
Kimseler
anlamaz
ki!
Никто
не
понимает!
Kimseler
anlamaz
Никто
не
понимает
Kimseler
anlamaz
ki!
Никто
не
понимает!
Kimseler
anlamaz
ki...
Никто
не
понимает...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Karanlık
date de sortie
05-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.