Paroles et traduction Dolu Kadehi Ters Tut - Beyler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aklım,
fikrim
yine
firarda
My
mind
and
thoughts
are
wandering
again
Bir
ileri,
iki
geri.
Kaldım
darda
One
step
forward,
two
steps
back.
I'm
stuck
in
a
rut
Aklın
olsa
anlatacak
derdim
var
da
If
you
were
sensible,
I'd
have
something
to
tell
you
Bi'
şekilde
bensiz
alınıyor
kararlar
Somehow
decisions
are
being
made
without
me
Ne
yaparsam
yapayım,
dönemem
bu
zarardan
No
matter
what
I
do,
I
can't
recover
from
this
loss
Aklı
selim
bi'
insan
olmaz
mı
diyarda?
Is
there
no
reasonable
person
in
this
world?
Kimsede
insaf
kalmadığından
Because
there's
no
more
justice
in
the
world
Bir
muhatap
bulamadığımdan
Because
I
can't
find
a
single
person
to
talk
to
Beyler,
biri
bana
söyler
mi
Gentlemen,
can
someone
tell
me
Neden
konu
biz
olunca
Why
when
it
comes
to
us
Uzun
uzun
konuşulur
da
People
talk
on
and
on
Onlardan
biri
bi'
laf
eder
de
And
when
one
of
them
drops
a
word
Durumu
bok
ederse
And
screws
things
up
Örtbas
olur,
unutulur?
It
all
gets
covered
up
and
forgotten?
Usanmadan
soruyorum
insanlara
I
keep
asking
people
"Ne
zamandır
böyle
bu
yıkık
manzara?"
"How
long
has
this
broken
landscape
existed?"
Kimsenin
fikri
olmadığı
belli
It's
clear
that
no
one
has
any
ideas
Her
taraf
hırgür,
kuru
yaygara
Everywhere
there's
conflict,
empty
noise
Bu
ne
tantana?
Bi'
bizden
yana
What's
all
this
fuss?
Just
for
us
Dönüp
durup
görün,
duyun
diyeceğim
ama
I'd
like
to
turn
around
and
make
you
see
and
hear
it
all
Kimsenin
sana
bana
ayıracak
vakti
yok
But
no
one
has
time
for
you
or
me
Kimsede
insaf
kalmadığından
Because
there's
no
more
justice
in
the
world
Bir
muhatap
bulamadığımdan
Because
I
can't
find
a
single
person
to
talk
to
Beyler,
biri
bana
söyler
mi
Gentlemen,
can
someone
tell
me
Neden
konu
biz
olunca
Why
when
it
comes
to
us
Uzun
uzun
konuşulur
da
People
talk
on
and
on
Onlardan
biri
bi'
laf
eder
de
And
when
one
of
them
drops
a
word
Durumu
bok
ederse
And
screws
things
up
Örtbas
olur,
unutulur?
It
all
gets
covered
up
and
forgotten?
Kimsede
vicdan
kalmadığından
Because
there's
no
more
conscience
in
the
world
Kimseler
hal
hatır
sormadığından
Because
no
one
cares
about
us
Kan
emicilerin
fazlalığından
Because
of
the
abundance
of
bloodsuckers
Dertlerimize
de
inanmadığından
And
because
no
one
believes
our
troubles
Kimseye
şükran
duymadım
lan!
I've
never
felt
gratitude
towards
anyone,
woman!
Kimseye
muhtaç
kalmadığımdan
Because
I've
never
needed
anyone
Hepinize
inat
aldırmadığımdan
And
because
I
don't
care
about
spite
Sempatinize
filan
ihtiyacım
yok!
I
don't
need
your
sympathy!
Beyler,
biri
bana
söyler
mi
Gentlemen,
can
someone
tell
me
Neden
konu
biz
olunca
Why
when
it
comes
to
us
Uzun
uzun
konuşulur
da
People
talk
on
and
on
Onlardan
biri
bi'
laf
eder
de
And
when
one
of
them
drops
a
word
Durumu
bok
ederse
And
screws
things
up
Örtbas
olur,
unutulur?
It
all
gets
covered
up
and
forgotten?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Beyler
date de sortie
22-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.