Paroles et traduction Dolu Kadehi Ters Tut - Ev Boş
Haydi
gel
ev
boşmuş
gibi
yapalım
Let's
pretend
the
house
is
empty
Kahve,
muhabbet.
İki
şekerli?
Coffee,
conversation.
Two
sugars?
Karnın
acıkırsa
mutfağa
bakalım
If
you're
hungry,
let's
check
the
kitchen
Dolapta
yumurta
ve
süt
var,
yeterli
There's
eggs
and
milk
in
the
fridge,
enough
Utanmadan,
sıkılmadan
takılırken
geçti
zaman
Time
has
passed
while
we
shamelessly,
embarrassingly
hung
out
Biz
kendini
bir
şey
sanan
koyunlarız,
yıllar
çoban
We
are
but
sheep
who
think
we're
something,
the
years
are
the
shepherd
Mutlu
olmak
isteriz
deriz
biz,
bakma,
yok
ki
derdimiz
We
say
we
want
to
be
happy,
but
look,
we
have
no
worries
Haydi
su
koy
da
bir
çay
içelim
Come
on,
put
on
some
water
and
let's
have
some
tea
Dolapta
da
pasta
vardı
bir
dilim
There's
also
a
slice
of
cake
in
the
fridge
Muhabbet
tamam
da,
sadede
gelelim
The
conversation
is
good,
but
let's
get
to
the
point
Boşuna
mı
sandın
her
şey
güzelim?
Did
you
really
think
everything
was
beautiful?
Ya
havadan,
ya
da
sudan
konuşurken
geçti
zaman
Time
has
passed
as
we
talked
about
nothing,
about
the
weather,
about
water
Hayalleri
gerçek
olan
insanlarız
sandık
bir
an
For
a
moment,
we
thought
we
were
people
whose
dreams
came
true
Mutlu
olmak
istedik
dedik
ama
hiç
kıymet
bilmedik
We
said
we
wanted
to
be
happy,
but
we
never
appreciated
anything
Haydi
gel
ev
boşmuş
gibi
yapalım
mı?
Come
on,
let's
pretend
the
house
is
empty,
shall
we?
Boşa
çıkan
bunca
çabam
ne
yazık
ki
benim
hatam
All
this
wasted
effort
was
unfortunately
my
fault
Bir
şekilde
geçti
zaman.
Ne
yapsam
da
durduramam
Time
has
passed
somehow.
I
can't
stop
it,
no
matter
what
Mutlu
olmak
isterim
dedim
ama
hep
boştu
sözlerim
I
said
I
wanted
to
be
happy,
but
my
words
were
always
empty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.