Dolu Kadehi Ters Tut - Ev Boş - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dolu Kadehi Ters Tut - Ev Boş




Ev Boş
The House is Empty
Haydi gel ev boşmuş gibi yapalım
Let's pretend the house is empty
Kahve, muhabbet. İki şekerli?
Coffee, conversation. Two sugars?
Karnın acıkırsa mutfağa bakalım
If you're hungry, let's check the kitchen
Dolapta yumurta ve süt var, yeterli
There's eggs and milk in the fridge, enough
Utanmadan, sıkılmadan takılırken geçti zaman
Time has passed while we shamelessly, embarrassingly hung out
Biz kendini bir şey sanan koyunlarız, yıllar çoban
We are but sheep who think we're something, the years are the shepherd
Mutlu olmak isteriz deriz biz, bakma, yok ki derdimiz
We say we want to be happy, but look, we have no worries
Haydi su koy da bir çay içelim
Come on, put on some water and let's have some tea
Dolapta da pasta vardı bir dilim
There's also a slice of cake in the fridge
Muhabbet tamam da, sadede gelelim
The conversation is good, but let's get to the point
Boşuna sandın her şey güzelim?
Did you really think everything was beautiful?
Ya havadan, ya da sudan konuşurken geçti zaman
Time has passed as we talked about nothing, about the weather, about water
Hayalleri gerçek olan insanlarız sandık bir an
For a moment, we thought we were people whose dreams came true
Mutlu olmak istedik dedik ama hiç kıymet bilmedik
We said we wanted to be happy, but we never appreciated anything
Haydi gel ev boşmuş gibi yapalım mı?
Come on, let's pretend the house is empty, shall we?
Boşa çıkan bunca çabam ne yazık ki benim hatam
All this wasted effort was unfortunately my fault
Bir şekilde geçti zaman. Ne yapsam da durduramam
Time has passed somehow. I can't stop it, no matter what
Mutlu olmak isterim dedim ama hep boştu sözlerim
I said I wanted to be happy, but my words were always empty






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.