Paroles et traduction Dolu Kadehi Ters Tut - Gizemli Gizem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gizemli
Gizem,
hayat
bana
güzel.
Hepsini
hesapladım
Таинственная
Тайна,
жизнь
прекрасна
для
меня.
Я
вычислил
их
все
Gizemli
Gizem,
hayat
bana
güzel.
Таинственная
Тайна,
жизнь
прекрасна
для
меня.
Hepsini
hesapladım
Я
вычислил
их
все
Özel
mi
özel...
Güzel
mi
güzel...
Особенный
или
особенный...
Красивые...
Arkama
hiç
bakmadım
Я
никогда
не
оглядывался
назад
Ama
sen
geçerken
önümden
acı
içinde
daha
fazla
kaçamazdım
Но
я
больше
не
мог
убежать
от
боли
передо
мной,
когда
ты
проходил
мимо
Ama
sen
giderken
uzak
diyarlara,
ben
arkada
kalamazdım
Но
когда
ты
уходил
в
далекие
страны,
я
не
мог
остаться
позади
Fırsat
olmadı,
zamanım
kalmadı
daha
fazla
büyümeye
У
меня
не
было
возможности,
у
меня
не
было
времени
расти
дальше
Sözüm
geçmedi,
sesim
de
yetmedi
küçükken
kimseye
Я
не
говорил,
и
моего
голоса
было
недостаточно,
когда
я
был
маленьким.
Hani
sen
"Büyüyünce
anlarsın"
demiştin
ya
Помнишь,
ты
сказал:
"Ты
поймешь,
когда
вырастешь?"
Daha
büyüyemedim
mi
acaba?
Больше
не
могут
расти,
а?!
Hani
seninle
bir
parkta
oyunlar
oynardık
ya
Помнишь,
мы
с
тобой
играли
в
игры
в
парке?
Ben
hala
o
parktayım
galiba
Кажется,
я
все
еще
в
этом
парке.
Gizemli
Gizem...
Gizemli
Gizem...
Aradığını
buldun
mu?
Таинственная
Тайна...
Таинственная
Тайна...
Нашли,
что
искали?
Gizemli
Gizem...
Gizemli
Gizem...
Uzaklarda
korktun
mu?
Таинственная
Тайна...
Таинственная
Тайна...
Боишься
издалека?
Gizemli
Gizem...
Gizemli
Gizem...
Таинственная
Тайна...
Таинственная
Тайна...
İnan
ki,
denedim
peşinden
gelmeyi
Поверь
мне,
я
пытался
прийти
за
тобой.
Ama
uzaklar
uzaktı
Но
далеко
было
далеко
Koştum,
yoruldum.
Yürümeyi
düşündüm.
Я
побежал,
устал.
Я
подумал
о
прогулке.
Ne
yapsam
geç
kalacaktım
Что
бы
я
ни
делал,
я
бы
опоздал
Ama
sen
geçerken
önümden
acı
içinde
daha
fazla
kaçamazdım
Но
я
больше
не
мог
убежать
от
боли
передо
мной,
когда
ты
проходил
мимо
Ama
sen
giderken
uzak
diyarlara,
ben
arkada
kalamazdım
Но
когда
ты
уходил
в
далекие
страны,
я
не
мог
остаться
позади
Gizemli
Gizem...
Gizemli
Gizem...
Aradığını
buldun
mu?
Таинственная
Тайна...
Таинственная
Тайна...
Нашли,
что
искали?
Gizemli
Gizem...
Gizemli
Gizem...
Uzaklarda
korktun
mu?
Таинственная
Тайна...
Таинственная
Тайна...
Боишься
издалека?
Gizemli
Gizem...
Gizemli
Gizem...
Таинственная
Тайна...
Таинственная
Тайна...
Hani
sen
"Büyüyünce
anlarsın"
demiştin
ya
Помнишь,
ты
сказал:
"Ты
поймешь,
когда
вырастешь?"
Daha
büyüyemedim
mi
acaba?
Больше
не
могут
расти,
а?!
Hani
seninle
bir
parkta
oyunlar
oynardık
ya
Помнишь,
мы
с
тобой
играли
в
игры
в
парке?
Ben
hala
o
parktayım
galiba
Кажется,
я
все
еще
в
этом
парке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.