Paroles et traduction Dolu Kadehi Ters Tut - Islansın (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Islansın (Live Version)
Промокнет (Живая версия)
Aradığım
anda
ulaşamazsam
Если
не
сможешь
дозвониться
мне
сразу,
Yanımda
olamazsan
Если
не
сможешь
быть
рядом,
Kimleyim
emin
olamazsın
Не
сможешь
быть
уверенной,
с
кем
я,
Bunu
da
soramazsın
И
не
сможешь
даже
спросить.
Bu
gece
yalnız
olmamam
gerek
Мне
нельзя
быть
одному
этой
ночью,
Beni
biliyosun,
anlamam
Ты
меня
знаешь,
я
не
понимаю
отказов,
Azalıyo
bi'
de
bak
zaman
giderek
Время
уходит,
посмотри,
Et
acele
daha
da
geç
olmadan
Поторопись,
пока
не
стало
слишком
поздно,
Boşver
inadı
artık
bırak
oluruna
Забей
на
упрямство,
пусть
будет,
как
будет.
Gel
de
yatağım
ıslansın
Приди
и
пусть
моя
постель
промокнет,
Sabaha
kadar
alev
alsın,
yansın
Пусть
до
утра
горит
огнем,
пылает,
Durmam,
duramam
imkansız
Не
остановлюсь,
не
могу,
невозможно,
Bu
gece
imkansız
Сегодня
ночью
невозможно.
Gel
de
yatağım
ıslansın
Приди
и
пусть
моя
постель
промокнет,
Sabaha
kadar
alev
alsın,
yansın
Пусть
до
утра
горит
огнем,
пылает,
Durmam,
duramam
imkansız
Не
остановлюсь,
не
могу,
невозможно.
Bu
gece
imkansız
Сегодня
ночью
невозможно,
Bu
gece
imkansız
Сегодня
ночью
невозможно,
Bi'
sürü
seçenek
olsa
da
Даже
если
есть
много
вариантов,
Yok
sen
gibisi
inan
bana
Нет
никого,
как
ты,
поверь
мне,
Sana
kapım
açık
her
zaman
Моя
дверь
всегда
открыта
для
тебя,
Olurum
seninle
tastamam
С
тобой
я
буду
в
полном
порядке.
Bu
gece
yalnız
olmamam
gerek
Мне
нельзя
быть
одному
этой
ночью,
Beni
biliyosun
anlamam
Ты
меня
знаешь,
я
не
понимаю
отказов,
Azalıyo
bi
de
bak
zaman
giderek
Время
уходит,
посмотри,
Et
acele
daha
da
geç
olmadan
Поторопись,
пока
не
стало
слишком
поздно,
Boşver
inadı
artık
bırak
oluruna
Забей
на
упрямство,
пусть
будет,
как
будет.
Gel
de
yatağım
ıslansın
Приди
и
пусть
моя
постель
промокнет,
Sabaha
kadar
alev
alsın,
yansın
Пусть
до
утра
горит
огнем,
пылает,
Durmam,
duramam
imkansız
Не
остановлюсь,
не
могу,
невозможно,
Bu
gece
imkansız
Сегодня
ночью
невозможно.
Gel
de
yatağım
ıslansın
Приди
и
пусть
моя
постель
промокнет,
Sabaha
kadar
alev
alsın,
yansın
Пусть
до
утра
горит
огнем,
пылает,
Durmam,
duramam
imkansız
Не
остановлюсь,
не
могу,
невозможно,
Bu
gece
imkansız
Сегодня
ночью
невозможно.
Boşver
inadı
artık
bırak
oluruna
Забей
на
упрямство,
пусть
будет,
как
будет,
Gel
de
yatağım
ıslansın
Приди
и
пусть
моя
постель
промокнет,
Sabaha
kadar
alev
alsın,
yansın
Пусть
до
утра
горит
огнем,
пылает,
Durmam,
duramam
imkansız
Не
остановлюсь,
не
могу,
невозможно,
Bu
gece
imkansız
Сегодня
ночью
невозможно.
Gel
de
yatağım
ıslansın
Приди
и
пусть
моя
постель
промокнет,
Sabaha
kadar
alev
alsın,
yansın
Пусть
до
утра
горит
огнем,
пылает,
Durmam,
duramam
imkansız
Не
остановлюсь,
не
могу,
невозможно,
Bu
gece
imkansız
Сегодня
ночью
невозможно.
Bu,
bu
imkansız
Это,
это
невозможно,
Bu
imkansız
Это
невозможно,
Bu
imkansız
Это
невозможно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mürsel Oğulcan Ava, Uğurhan özay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.