Dolu Kadehi Ters Tut - Islansın - Rock Version - traduction des paroles en allemand




Islansın - Rock Version
Werde Nass - Rock Version
Aradığım anda ulaşamazsam
Wenn ich dich nicht erreiche, wenn ich dich anrufe,
Yanında olamazsam
Wenn ich nicht bei dir sein kann,
Kimleyim emin olamazsın
Kannst du nicht sicher sein, mit wem ich zusammen bin,
Bunu da soramazsın
Du kannst mich das auch nicht fragen.
Bu gece yalnız olmamam gerek
Ich darf diese Nacht nicht alleine sein,
Beni biliyorsun anlamam
Du kennst mich, ich verstehe nicht,
Azalıyor bi' de bak zaman giderek
Schau, die Zeit verrinnt,
Et acele daha da geç olmadan
Beeil dich, bevor es zu spät ist.
Boşver inadı artık
Gib deinen Starrsinn endlich auf,
Bırak oluruna
Lass es einfach geschehen.
Gel de yatağım ıslansın
Komm und lass mein Bett nass werden,
Sabaha kadar alev alsın, yansın
Lass es bis zum Morgen in Flammen stehen, brennen,
Durmam, duramam, imkansız
Ich werde nicht aufhören, ich kann nicht aufhören, es ist unmöglich,
Bu gece imkansız
Diese Nacht ist es unmöglich.
Gel de yatağım ıslansın
Komm und lass mein Bett nass werden,
Sabaha kadar alev alsın, yansın
Lass es bis zum Morgen in Flammen stehen, brennen,
Durmam, duramam, imkansız
Ich werde nicht aufhören, ich kann nicht aufhören, es ist unmöglich,
Bu gece imkansız
Diese Nacht ist es unmöglich.
Bir sürü seçenek olsa da
Auch wenn es viele Optionen gibt,
Yok sen gibisi inan bana
Glaub mir, es gibt keine wie dich,
Sana kapım açık her zaman
Meine Tür steht dir immer offen,
Olurum seninle tastamam
Mit dir werde ich vollkommen sein.
Bu gece yalnız olmamam gerek
Ich darf diese Nacht nicht alleine sein,
Beni biliyosun anlamam
Du kennst mich, ich verstehe es nicht,
Azalıyor bi' de bak zaman giderek
Schau, die Zeit verrinnt,
Et acele daha da geç olmadan
Beeil dich, bevor es zu spät ist.
Boş ver inadı artık
Gib jetzt deinen Starrsinn auf,
Bırak oluruna
Lass es einfach geschehen.
Gel de yatağım ıslansın
Komm und lass mein Bett nass werden,
Sabaha kadar alev alsın, yansın
Lass es bis zum Morgen in Flammen stehen, brennen,
Durmam, duramam, imkansız
Ich werde nicht aufhören, ich kann nicht aufhören, es ist unmöglich,
Bu gece imkansız
Diese Nacht ist es unmöglich.
Gel de yatağım ıslansın
Komm und lass mein Bett nass werden,
Sabaha kadar alev alsın, yansın
Lass es bis zum Morgen in Flammen stehen, brennen,
Durmam, duramam, imkansız
Ich werde nicht aufhören, ich kann nicht aufhören, es ist unmöglich,
İmkansız
Unmöglich.
Gel de yatağım ıslansın
Komm und lass mein Bett nass werden,
Sabaha kadar alev alsın, yansın
Lass es bis zum Morgen in Flammen stehen, brennen,
Durmam, duramam, imkansız
Ich werde nicht aufhören, ich kann nicht aufhören, es ist unmöglich,
Bu gece imkansız
Diese Nacht ist es unmöglich,
İmkansız
Unmöglich.





Writer(s): Mursel Ogulcan Ava, Mehmet Ugurhan Ozay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.