Dolu Kadehi Ters Tut - Sevdirmeden Gidemezsin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dolu Kadehi Ters Tut - Sevdirmeden Gidemezsin




Sevdirmeden Gidemezsin
You Can't Leave Without Making Me Love You
Senden uzak kaldığım son günlerde
In the recent days since I've been away from you
Özledim, bana bakışını özledim
I've missed you, I've missed the way you look at me
Senden uzak kaldığım son günlerde
In the recent days since I've been away from you
İstedim, seni yanımda istedim
I've wanted you, I've wanted you by my side
Oh, istedim, seni yanımda istedim
Oh, I've wanted you, I've wanted you by my side
Dur, dur biraz, bu böyle olmaz
Stop, pause for a moment, this can't go on like this
Sevdirmeden gidemezsin
You can't leave without making me love you
Gel, gel biraz, bu dayanılmaz
Come, come for a while, this is unbearable
Ne hâldeyim bilemezsin
You have no idea the state I'm in
Dur, dur biraz, bu böyle olmaz
Stop, pause for a moment, this can't go on like this
Sevdirmeden gidemezsin
You can't leave without making me love you
Gel, gel biraz, bu dayanılmaz
Come, come for a while, this is unbearable
Ne hâldeyim bilemezsin
You have no idea the state I'm in
Senden uzak kaldığım son günlerde
In the recent days since I've been away from you
Özledim, dokunuşunu çok özledim
I've missed you, I've missed your touch so much
Senden uzak kaldığım son günlerde
In the recent days since I've been away from you
İstedi, tenim tenini çok istedi
It's wanted you, my skin has longed for yours so much
Oh, istedi, tenim tenini çok istedi
Oh, it's wanted you, my skin has longed for yours so much
Dur, dur biraz, bu böyle olmaz
Stop, pause for a moment, this can't go on like this
Sevdirmeden gidemezsin
You can't leave without making me love you
Gel, gel biraz, bu dayanılmaz
Come, come for a while, this is unbearable
Ne hâldeyim bilemezsin
You have no idea the state I'm in
Dur, dur biraz, bu böyle olmaz
Stop, pause for a moment, this can't go on like this
Sevdirmeden gidemezsin
You can't leave without making me love you
Gel, gel biraz, bu dayanılmaz
Come, come for a while, this is unbearable
Ne hâldeyim bilemezsin
You have no idea the state I'm in
Dünya mı, ay mı, yoksa saçların daha yuvarlak?
Is it the world, the moon, or your hair that's rounder?
Belinden kavradığım o an tek eksiğimdi ahlak
The only thing missing when I held you by the waist was my morals
Dedin ki, "Böyle olmaz, az bi' dur, yavaştan alsak"
You said, "This can't go on, stop for a bit, let's take it slow"
Yok
No
Dünya mı, ay mı, yoksa saçların daha yuvarlak?
Is it the world, the moon, or your hair that's rounder?
Belinden kavradığım o an tek eksiğimdi ahlak
The only thing missing when I held you by the waist was my morals
Dedin ki, "Böyle olmaz, az bi' dur, yavaştan alsak"
You said, "This can't go on, stop for a bit, let's take it slow"
Dur, dur biraz, bu böyle olmaz
Stop, pause for a moment, this can't go on like this
Sevdirmeden gidemezsin
You can't leave without making me love you
Gel, gel biraz, bu dayanılmaz
Come, come for a while, this is unbearable
Ne hâldeyim bilemezsin
You have no idea the state I'm in
Dur, dur biraz, bu böyle olmaz
Stop, pause for a moment, this can't go on like this
Sevdirmeden gidemezsin
You can't leave without making me love you
Gel, gel biraz, bu dayanılmaz
Come, come for a while, this is unbearable
Ne hâldeyim bilemezsin
You have no idea the state I'm in
Dünya mı, ay mı, yoksa saçların daha yuvarlak?
Is it the world, the moon, or your hair that's rounder?





Writer(s): Mürsel Oğulcan Ava, Uğurhan özay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.