Dolu Kadehi Ters Tut - Yangın (Live Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dolu Kadehi Ters Tut - Yangın (Live Version)




Yangın (Live Version)
Fire (Live Version)
Yine odamda bir başıma sensiz uyandım
Again in my room, I woke up without you
Uyanmaz olaydım
I shouldn't have woken up
Yanı başımda bir fotoğraf, gülen bir kadın
A photograph, a smiling woman, is beside me
Ah o kadın
Ah, that woman
Yangın, yine başımda
Fire, in my head again
Yine bir sabah bile bile ateşe uyandım
Again, I woke up to a fire in the morning
Yangın, dört yanımda
Fire, all around me
Tutuşacağımı bile bile ateşe uzandım
I reached out to the fire, even though I knew I would burn
Ve yine yandım, ama yine yandım
And again, I burned, but again, I burned
Biri ruhumu söndürür sandım
I thought someone would put out my soul
Ve buna inandım ama yine yandım
And I believed it, but again, I burned
Kimin uğruna? Ne uğruna?
For whom? For what reason?
Beni hatırla
Remember me
Senin uğruna niceler yandım
Many burned for you
Daha da yanardım
I would have burned more
Ben unutmam
I will not forget
Her yanım bana seni hatırlatan yanıklarım
My burns remind me of you
Yangın, yine başımda
Fire, in my head again
Yine bir sabah bile bile ateşe uyandım
Again, I woke up to a fire in the morning
Yangın, dört yanımda
Fire, all around me
Tutuşacağımı bile bile ateşe uzandım
I reached out to the fire, even though I knew I would burn
Ve yine yandım, ama yine yandım
And again, I burned, but again, I burned
Biri ruhumu söndürür sandım
I thought someone would put out my soul
Ve buna inandım ama yine yandım
And I believed it, but again, I burned
Kimin uğruna? Ne uğruna?
For whom? For what reason?
Yangın, yine başımda
Fire, in my head again
Yine bir sabah bile bile ateşe uyandım
Again, I woke up to a fire in the morning
Yangın, dört yanımda
Fire, all around me
Tutuşacağımı bile bile ateşe uzandım
I reached out to the fire, even though I knew I would burn





Writer(s): Mürsel Oğulcan Ava, Uğurhan özay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.