Paroles et traduction Dom Kennedy feat. Skeme - If It Don't Make Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If It Don't Make Money
Если это не приносит денег
If
it
don′t
make
money,
it
don't
make
sense
Если
это
не
приносит
денег,
в
этом
нет
смысла,
детка
Look,
if
you
don′t
know
a
thing
about
me
know
that
homie
rep
Слушай,
если
ты
ничего
обо
мне
не
знаешь,
знай,
что
братан
в
деле
Another
nigga
cold
as
me,
that
shit
just
don't
exist
Другого
такого
же
крутого,
как
я,
просто
не
существует
No
experience
in
acting,
but
stick
to
the
script
Нет
опыта
в
актерстве,
но
я
придерживаюсь
сценария
See
bitch,
my
presence
be
a
present,
I
just
got
the
gift
Видишь,
детка,
мое
присутствие
- это
подарок,
у
меня
просто
есть
дар
And
don't
attach
my
name
to
it
if
it
ain′t
legit
И
не
связывай
мое
имя
с
этим,
если
это
не
по-настоящему
Won′t
even
waste
no
game
on
her
if
she
ain't
gone
strip
Даже
не
буду
тратить
на
тебя
время,
если
ты
не
собираешься
раздеваться
Young
nigga
on
a
mission,
only
plot
be
this
Молодой
парень
на
задании,
мой
единственный
план
- это
I
can
melt
this
Cuban
link
and
make
a
pot
to
piss
Я
могу
расплавить
эту
кубинскую
цепь
и
сделать
из
нее
горшок,
чтобы
поссать
Westside
on
mine,
I
keep
them
check
signs
online
Западная
сторона
моя,
я
держу
эти
чеки
онлайн
Ain′t
no
handouts,
that
been
ran
out,
so
nigga
best
be
on
yo'
grind
Нет
никаких
подачек,
они
закончились,
так
что,
детка,
лучше
шевелись
Never
struggle
with
it,
never
love
this
business,
I
don′t
cuddle
with
it
Никогда
не
боролся
с
этим,
никогда
не
любил
этот
бизнес,
я
не
обнимаюсь
с
ним
If
that
plane
work,
it's
automatic,
back
to
huddle
with
it
Если
самолет
работает,
это
автоматически,
обратно
обниматься
с
ним
That
ain′t
fully
loaded,
ain't
no
levels,
I
ain't
fucking
with
it
Если
он
не
полностью
заряжен,
нет
уровней,
я
не
связываюсь
с
этим
Tuck
and
grip,
any
nigga
tripping
tell
him
come
and
get
it
Прячу
и
хватаю,
любой,
кто
спотыкается,
пусть
приходит
и
забирает
I′m
from
the
land
where
all
the
skinny
niggas
ride
Я
из
тех
мест,
где
все
тощие
парни
катаются
Where
we
ain′t
never
been
touched
even
though
plenty
niggas
tried
Где
нас
никогда
не
трогали,
хотя
многие
пытались
If
it
don't
make
money,
it
don′t
make
sense
Если
это
не
приносит
денег,
в
этом
нет
смысла,
детка
If
you
don't
know
a
thing
about
me,
know
I′m
taking
risks
Если
ты
ничего
обо
мне
не
знаешь,
знай,
что
я
рискую
Started
recording
in
'06
now
it′s
making
sense
Начал
записываться
в
2006-м,
теперь
это
имеет
смысл
Why
my
cousin
used
to
tell
me
just
keep
making
hits
Почему
мой
кузен
говорил
мне
просто
продолжать
делать
хиты
And
now
he
locked
behind
the
fence
and
I'm
just
making
chips
А
теперь
он
за
решеткой,
а
я
просто
делаю
деньги
I
know
most
you
niggas
out
here
is
fake
as
shit
Я
знаю,
что
большинство
из
вас,
нигеры,
здесь
фальшивые,
как
дерьмо
And
everybody
paid
bitch,
so
you
ain't
exempt
И
все
продажные
суки,
так
что
ты
не
исключение
You
niggas
still
be
buying
J′s
before
you
pay
your
rent
Вы,
нигеры,
все
еще
покупаете
Jordan'ы,
прежде
чем
платите
за
квартиру
Meanwhile,
I′m
out
of
town
with
this
[?]
Тем
временем,
я
за
городом
с
этой
[неразборчиво]
In
the
Biggie
Smalls
hat
with
the
[?]
В
кепке
Biggie
Smalls
с
[неразборчиво]
I
pulled
$100,
000
out
and
told
him
hate
on
this
Я
вытащил
100
000
долларов
и
сказал
ему
ненавидеть
это
How
we
always
be
with
[?]
but
he
ain't
no
crip
Как
мы
всегда
с
[неразборчиво],
но
он
не
Crip
I′m
just
a
Westside
nigga,
so
I
don't
take
no
shit
Я
просто
нигер
с
Западного
побережья,
так
что
я
не
терплю
дерьма
Like
the
fruit
of
Islam,
nigga
this
ain′t
no
[?]
Как
плод
ислама,
нигер,
это
не
[неразборчиво]
Don't
try
to
salt
a
nigga
name
because
it
ain′t
gone
stick
Не
пытайся
испортить
имя
нигера,
потому
что
оно
не
прилипнет
You
trying
to
wear
a
nigga
Vans,
but
they
just
ain't
gone
fit
Ты
пытаешься
носить
Vans,
как
нигер,
но
они
просто
не
подойдут
So
I
went
and
talked
to
Quik
and
he
told
me
this:
Поэтому
я
пошел
и
поговорил
с
Quik,
и
он
сказал
мне
вот
что:
If
it
don't
make
money,
it
don′t
make
sense
Если
это
не
приносит
денег,
в
этом
нет
смысла,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Cox, Khalil Abdul-rahman, John Groover, Dominic Hunn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.