Paroles et traduction Dom Kennedy - A Leimert Park Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Leimert Park Song
Песня о Леймерт-парке
We
started
off
small
from
the
ground
up
Мы
начинали
с
малого,
с
нуля,
Wasn't
looking
for
the
fame,
but
it
found
us
Не
искали
славы,
но
она
нашла
нас.
People
ask
"Dom
what
you
chasing
down?"
Люди
спрашивают:
"Дом,
за
чем
ты
гонишься?"
Hmm,
take
nine
hundred
thousand
Хм,
возьми
девятьсот
тысяч
And
nigga,
round
up
И,
детка,
округли.
Ain't
never
begged
in
my
life
Никогда
в
жизни
не
попрошайничал,
Nigga's
hound
us
Нас
преследуют,
как
гончих
псов.
Them
boys
pressin
you?
Shit
Эти
парни
давят
на
тебя?
Черт,
They
always
pound
us
Они
всегда
бьют
нас.
Ask
my
man
in
NY,
how
I
sound
brah?
Спроси
моего
кореша
в
Нью-Йорке,
как
я
звучу,
братан?
He
replied
"Shit
we
know
how
you
get
down
son"
Он
ответил:
"Чувак,
мы
знаем,
как
ты
зажигаешь,
сынок."
I
recognize
a
lame
nigga
when
I'm
around
one
Я
узнаю
лоха,
когда
вижу
его,
But
I
look
like
a
clown
try'na
clown
one
Но
я
буду
выглядеть
клоуном,
пытаясь
его
высмеять.
A
new
Coretta
Scott
King
I
think
I
found
one
Новую
Коретту
Скотт
Кинг,
кажется,
нашел,
Man
I'm
through
with
y'all
hoes
I
think
I'll
crown
one
Я
покончил
с
вами,
сучки,
думаю,
короную
одну
из
вас.
I
been
sitting
on
these
bars
Я
давно
вынашивал
эти
строки,
You
can
down
one
Можешь
пропустить
одну
рюмку
за
это.
I
been
leading
the
whole
time
Я
все
время
лидировал,
You
been
down
one
А
ты
все
время
отставала.
I
don't
rap
about
the
hood
I
come
down
like
(gunshots)
Я
не
читаю
рэп
о
районе,
я
появляюсь
там,
как
(звуки
выстрелов),
Yeah
I'm
from
round
one
Да,
я
оттуда
родом.
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
was
just
telling
my
moms
Я
только
что
говорил
маме,
When
I
hear
my
songs
I
be
feeling
like
Braun
Когда
я
слышу
свои
песни,
я
чувствую
себя
Брауном.
No
Corey
Matthews,
I
be
feeling
like
Sean
Не
Кори
Мэттьюс,
я
чувствую
себя
Шоном.
Yeah
I
finally
got
a
job
Да,
я
наконец-то
нашел
работу,
Is
you
feelin
that
Mom?
Ты
чувствуешь
это,
мам?
My
Dad
asked
me
why
I
wasn't
signed
yet
Мой
отец
спросил
меня,
почему
я
еще
не
подписал
контракт.
I
said
obviously
because
you
never
rhymed
yet
Я
сказал:
"Очевидно,
потому
что
ты
еще
не
читал
рэп."
And
my
watch
say
"Nigga
it
ain't
yo
time
yet"
А
мои
часы
говорят:
"Чувак,
еще
не
твое
время."
I
ain't
have
enough
time
to
do
Dom
yet
У
меня
еще
не
было
достаточно
времени,
чтобы
стать
Домом.
But
errbody
ask
my
for
an
estimate
Но
все
спрашивают
у
меня
прогноз
And
wanna
take
my
style,
look
I
ain't
even
perfected
it
И
хотят
перенять
мой
стиль,
послушайте,
я
его
еще
даже
не
довел
до
совершенства.
I
ain't
even
saying
I'mma
perfectionist
Я
даже
не
говорю,
что
я
перфекционист,
But
at
least
let
me
pursue
it
on
some
Lexus
shit
Но
хотя
бы
позвольте
мне
заниматься
этим
на
Lexus.
Cause
I
don't
wanna
be
screwed
on
some
Texas
shit
Потому
что
я
не
хочу
облажаться
по-техасски.
Twenty
years
later
saying
I
blew
it
on
some
reckless
shit
Двадцать
лет
спустя
говорить,
что
я
все
профукал
по
глупости.
The
city
locked
up
on
some
necklace
shit
Город
зациклен
на
побрякушках,
So
if
you
got
other
plans,
you
should
exit
it
Так
что,
если
у
тебя
есть
другие
планы,
тебе
лучше
уйти.
The
game
need
niggas
that's
affectionate
Игре
нужны
чуваки,
которые
вкладывают
душу,
Not
just
a
bunch
of
niggas
wantin'
checks
and
shit
А
не
куча
ниггеров,
которые
хотят
только
бабла
и
всего
такого.
Not
just
a
bunch
of
niggas
wantin'
sex
and
shit
Не
куча
ниггеров,
которые
хотят
только
секса
и
всего
такого.
Dissin
the
same
niggas
that
they
textin
with
Диссят
тех
же
ниггеров,
с
которыми
переписываются.
I'm
textin
a
nigga
girl
like
yo
man
suck
Я
пишу
девушке
чувака:
"Твой
парень
- отстой."
Meet
me
up
at
Autobahn,
tell
him
get
his
hands
up
Встретимся
в
Аутобане,
скажи
ему,
чтобы
поднял
руки.
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
Let
me
drop
some
math
on
em
Дай
мне
обрушить
на
них
немного
математики.
Nah
fuck
that
let
me
drop
my
ash
on
em
Нет,
к
черту,
дай
мне
стряхнуть
на
них
пепел.
Put
em
in
a
room
and
turn
the
gas
on
em
Запереть
их
в
комнате
и
пустить
газ.
Nobody
saw
a
thing,
put
a
mask
on
him
Никто
ничего
не
видел,
надеть
на
него
маску.
He
a
threat
to
the
public
put
a
task
on
him
Он
угроза
для
общества,
назначить
за
него
награду.
When
you
going
through
his
pockets
put
a
stash
on
him
Когда
будешь
шарить
по
его
карманам,
подкинь
ему
что-нибудь.
Shoot
him
one
time
but
don't
blast
on
him
Выстрелить
в
него
один
раз,
но
не
разряжать
всю
обойму.
Break
a
man's
soul
and
put
a
cast
on
him
Сломать
человеку
душу
и
наложить
на
него
гипс.
The
game
so
cold
so
many
snake
brothers
Игра
такая
холодная,
так
много
братьев-змеев.
We
can't
even
realize
who
really
take
from
us
Мы
даже
не
можем
понять,
кто
на
самом
деле
нас
обкрадывает.
From
"Watermelon
Sundae"
to
"I
Hate
Summers"
От
"Арбузного
мороженого"
до
"Ненавижу
лето".
I
got
big
self
esteem,
but
I
stay
humble
У
меня
высокая
самооценка,
но
я
остаюсь
скромным.
I
say
Leimert
Park
was
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
был
крутым.
They
say
Leimert
Park
was
new
Они
говорят,
Леймерт-парк
был
новым.
Maintainin,
bunch
of
niggas
complaining
Поддерживаю,
куча
ниггеров
жалуется.
For
my
birthday
I
bought
me
two
Cuban
chains
and
На
свой
день
рождения
я
купил
себе
две
кубинские
цепочки.
I
try
to
tell
my
boys
that
we
more
than
entertainment
Я
пытаюсь
сказать
своим
парням,
что
мы
больше,
чем
просто
развлечение.
And
I'm
leaving
with
a
different
girl
than
I
came
with
И
я
ухожу
с
другой
девушкой,
не
с
той,
с
которой
пришел.
And
still
and
all
we
just
this
close
И
все
же
мы
так
близки,
Waking
up
early
so
we
don't
miss
this
boat
Просыпаемся
рано,
чтобы
не
упустить
этот
корабль.
I
said
still
and
all
I'm
just
this
close
Я
сказал,
все
же
я
так
близок,
I'm
stayin
up
late
so
I
don't
miss
this
boat
Я
не
сплю
допоздна,
чтобы
не
упустить
этот
корабль.
And
a
uhh
Leimert
Park
was
cool
И,
э-э,
Леймерт-парк
был
крутым.
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
I
say
Leimert
Park
What's
coolark
was
cool
Я
говорю,
Леймерт-парк
- что
крутого?
Leimert
Park
was
cool
Леймерт-парк
был
крутым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Produced By The Weathermen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.