Paroles et traduction DOM KENNEDY - Lets Be Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lets Be Friends
Давай будем друзьями
This
where
the
magic
happens
Вот
где
творится
волшебство
This
what
I′m
'pose
to
say,
forgot
what
I
meant
Это
то,
что
я
должен
сказать,
забыл,
что
имел
в
виду
I′ma
buy
me
a
house,
so
tired
of
rent
Куплю
себе
дом,
надоело
снимать
This
what
I'm
'pose
to
say:
I′m
finna
be
rich
Это
то,
что
я
должен
сказать:
я
стану
богатым
′Bout
to
buy
me
a
Porsche,
hope
it
come
with
a
bitch
Куплю
себе
Porsche,
надеюсь,
с
красоткой
в
комплекте
They
know
me
up
in
Saks
Fifth,
they
know
me
out
on
the
Ave
Меня
знают
в
Saks
Fifth,
меня
знают
на
Авеню
This
nigga
told
me
that
his
baby
mom
in
love
with
me
bad
Один
парень
сказал
мне,
что
его
девушка
по
уши
в
меня
влюблена
I
play
that
Bobby
Brown,
LL,
Color
Me
Badd
Я
слушаю
Bobby
Brown,
LL,
Color
Me
Badd
Man,
these
little
niggas
pulled
a
gun
on
me,
damn
Чувак,
эти
мелкие
сопляки
направили
на
меня
ствол,
блин
Took
my
cousin
phone,
turned
off
and
he
ran
Спёрли
телефон
у
моего
кузена,
выключили
его
и
убежали
A
few
seconds
later
I
heard
"Bam!
Bam!"
Через
несколько
секунд
я
услышал
"Бам!
Бам!"
Shit
like
that
is
the
norm
where
I'm
at
Такое
дерьмо
— норма
там,
где
я
живу
Niggas
ain′t
got
a
chance
when
they
born
where
I'm
at
У
парней
нет
шансов,
когда
они
рождаются
там,
где
я
A
whole
lot
of
weed
is
getting
torn
where
I′m
at
Кучу
травы
скуривают
там,
где
я
I
talk
about
hoes
cause
they
be
on
us
like
that
Я
говорю
о
телках,
потому
что
они
так
и
липнут
к
нам
Nigga,
I
say
I
talk
about
hoes
cause
they
be
on
us
like
that
Чувак,
я
говорю,
я
говорю
о
телках,
потому
что
они
так
и
липнут
к
нам
You
say
it:
We
talk
about
hoes
cause
they
be...
Скажи
это:
Мы
говорим
о
телках,
потому
что
они...
This
what
I'm
′pose
to
say,
I'm
building
my
brand
Это
то,
что
я
должен
сказать,
я
строю
свой
бренд
I
didn't
really
fuck
up,
it
was
part
of
the
plan
Я
не
облажался,
это
было
частью
плана
This
what
I′m
pose
to
say:
the
game
finna
switch
Это
то,
что
я
должен
сказать:
игра
скоро
изменится
I′m
taking
yo
spot,
it
come
with
yo
bitch
Я
займу
твое
место,
вместе
с
твоей
девчонкой
I
really
wish
we
could
have
sex
again
Я
бы
очень
хотел
переспать
с
тобой
еще
раз
Three
words
I
really
hate
ladies,
let's
be
friends
Три
слова,
которые
я
ненавижу,
милая:
давай
будем
друзьями
I
really
wanna
to
talk
to
yo
sexy
friends
Я
очень
хочу
поговорить
с
твоими
сексуальными
подружками
Shit,
you
and
Halle
Berry
girl,
y′all
must
be
twins
Черт,
ты
и
Холли
Берри,
вы,
наверное,
близняшки
You
won't
see
this
on
ESPN
Ты
не
увидишь
этого
на
ESPN
But
this
shit
is
finna
jam
all
across
the
land
Но
это
дерьмо
будет
качать
по
всей
стране
I
made
it
out
the
jungle,
now
I′m
up
in
Japan
Я
выбрался
из
джунглей,
теперь
я
в
Японии
Damn
these
little
niggas
can't
fuck
with
my
band
Блин,
эти
мелкие
сопляки
не
могут
тягаться
с
моей
бандой
Fuck
sardines,
I
ain′t
touchin'
that
can
К
черту
сардины,
я
не
трону
эту
банку
Money
feel
good
when
it's
up
in
my
hand
Деньги
приятно
ощущать
в
руке
Sharing
with
the
fam,
shit
I
stuck
to
the
plan
Делюсь
с
семьей,
черт,
я
придерживался
плана
I
fuck
with
you
nigga,
but
what′s
up
with
your
man?
Я
уважаю
тебя,
братан,
но
что
с
твоим
мужиком?
Make
it
to
the
top?
Yes
we
can
Доберемся
до
вершины?
Да,
мы
сможем
And
we
can
start
over
girl
let′s
be
friends
И
мы
можем
начать
все
сначала,
малышка,
давай
будем
друзьями
I
told
my
little
boy
I
try
my
best
for
him
Я
сказал
своему
сыну,
что
сделаю
все
возможное
для
него
And
the
world
is
now
yours
son
let's
begin
И
теперь
мир
твой,
сынок,
давай
начнем
The
world
is
now
yours
son
let′s
begin
Теперь
мир
твой,
сынок,
давай
начнем
The
world
is
now
yours
son
let's
begin
Теперь
мир
твой,
сынок,
давай
начнем
Said
the
world
is
now
yours
son
let′s
begin
Сказал,
что
теперь
мир
твой,
сынок,
давай
начнем
Other
People
Money
ho
let's
be
friends
Чужие
деньги,
сучка,
давай
будем
друзьями
Westside
OPM,
tell
em
let′s
be
friends
Westside
OPM,
скажи
им,
давай
будем
друзьями
Live
from
South
Central
gettin'
it
in...
tell
em
let's
be
friends
Прямой
эфир
из
Южного
Централа,
мы
зажигаем...
скажи
им,
давай
будем
друзьями
Who
got
some
weed,
who
got
some
Hen,
let′s
be
friends
У
кого
есть
трава,
у
кого
есть
Hennessy,
давай
будем
друзьями
We
back
again,
back
again,
back
again,
let′s
be
friends
Мы
снова
вернулись,
снова
вернулись,
снова
вернулись,
давай
будем
друзьями
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Cox, John Groover, Dominic Hunn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.