Paroles et traduction Dom Kennedy - Locals Only
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locals Only
Только местные
The
very
first
time
I
heard
run
in
them
Adidas
Когда
я
впервые
услышал,
как
бегают
в
этих
Adidas,
I
never
would
have
thought
one
day
I′d
have
a
fever
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
однажды
буду
так
одержим.
They
used
to
say,
"Nah
Dom.
He
is
not
no
keeper"
Они
говорили:
"Не,
Дом.
Он
не
тот,
на
кого
стоит
ставить".
"And
yea
them
songs
cool,
but
naw
he
ain't
got
no
heaters"
"Да,
эти
песни
крутые,
но
нет,
у
него
нет
хитов".
But
then
I
went
home
(shhh)
we
ain′t
we
ain't
got
one
neither
Но
потом
я
пошел
домой
(тсс),
у
нас
тоже
ни
одного
нет.
The
gas
shut
off
man
I
just
go
to
sleep
but
Газ
отключили,
чувак,
я
просто
ложусь
спать,
но
These
niggas
think
they
good
but
I
really
know
they
suck
Эти
парни
думают,
что
они
крутые,
но
я
знаю,
что
они
отстой.
And
niggas
think
they
hood
but
I
really
know
they
punks
И
парни
думают,
что
они
с
района,
но
я
знаю,
что
они
слабаки.
The
man
with
most
isn't
always
in
the
front
Человек,
у
которого
больше
всего,
не
всегда
впереди.
So
hit
that
West
Side
and
we′ll
give
you
what
you
want
Так
что
приезжай
на
Западную
Сторону,
и
мы
дадим
тебе
то,
что
ты
хочешь.
A
nice
black
eye
that
will
go
with
all
them
lumps
Красивый
синяк
под
глазом,
который
будет
сочетаться
со
всеми
шишками.
And
I
try
to
stay
quiet
if
it
ain′t
involvin
us
И
я
стараюсь
молчать,
если
это
нас
не
касается.
She
asked
me
where
I
came
from
Ты
спросила,
откуда
я.
I
told
her
where
you
headed
Я
сказал
тебе,
куда
ты
направляешься.
Back
to
LA
Обратно
в
Лос-Анджелес.
I
said
baby
what
you
reppin'
Я
сказал,
детка,
что
ты
представляешь?
I
got
these
ideas
and
I′m
tryin
to
make
records
У
меня
есть
идеи,
и
я
пытаюсь
записать
песни.
So
when
the
train
stops
this
time
I'mma
catch
it
(5x)
Поэтому,
когда
поезд
остановится
в
этот
раз,
я
сяду
на
него
(5x).
The
very
first
time
I
heard
Black
Superman
Когда
я
впервые
услышал
"Черного
Супермена",
I
knew
it
was
ok
to
just
act
like
who
I
am
Я
понял,
что
нормально
просто
быть
собой.
I
used
to
rob
stores
for
a
tape
I
could
afford
Я
грабил
магазины
ради
кассеты,
которую
мог
себе
позволить.
And
I
want
to
thank
the
Lord
for
the
life
of
2Pac
Shakur
И
я
хочу
поблагодарить
Господа
за
жизнь
Тупака
Шакура.
I
know
living′s
hard
but
you
gotta
see
the
light
Я
знаю,
что
жизнь
тяжела,
но
ты
должна
видеть
свет.
You
never
gone
make
it
if
you
never
rolled
a
dice
Ты
никогда
не
добьешься
успеха,
если
никогда
не
рискнешь.
Take
the
first
step,
that
was
Doctor
King's
advice
Сделай
первый
шаг,
это
был
совет
Доктора
Кинга.
Goin
no
days
off
I′m
gone
practice
every
night
Никаких
выходных,
я
буду
практиковаться
каждую
ночь.
I
got
so
many
thoughts
and
I
got
so
much
to
write
У
меня
так
много
мыслей,
и
мне
так
много
нужно
написать.
And
that
right
there
is
the
story
of
my
life
И
это
как
раз
история
моей
жизни.
Can't
sit
and
complain,
naw
I'm
tryin
to
get
a
name
Не
могу
сидеть
и
жаловаться,
нет,
я
пытаюсь
сделать
себе
имя.
Help
feed
the
kids
and
I′m
tryin
to
get
a
chain
Помочь
накормить
детей,
и
я
пытаюсь
получить
цепь.
My
homeboy
Iian
was
the
first
one
with
a
Range
Мой
кореш
Иан
был
первым
с
Range
Rover.
We
used
to
play
my
old
shit,
now
I
got
mo′
shit
Мы
слушали
мои
старые
треки,
теперь
у
меня
больше
материала.
Just
a
little
somethin'
I
can
get
out
on
the
road
with
Просто
кое-что,
с
чем
я
могу
отправиться
в
дорогу.
I
can
get
out
on
the
road
with
С
чем
я
могу
отправиться
в
дорогу.
Or
may
be
just
walk
to
the
store
with
Или,
может
быть,
просто
прогуляться
до
магазина.
[Bonus
Verse]
[Бонусный
куплет]
I
remember,
no
cameras,
no
calls,
no
answers
Я
помню,
никаких
камер,
никаких
звонков,
никаких
ответов.
No
meetings,
no
features,
no
chances
Никаких
встреч,
никаких
фитов,
никаких
шансов.
No
shows,
no
fans,
no
dancin′
Никаких
шоу,
никаких
фанатов,
никаких
танцев.
Now
there's
300
girls
yellin
"Go
Handsome"
Теперь
300
девушек
кричат:
"Давай,
Красавчик!".
I′m
warmin
up
California
this
is
yo
candle
Я
разогреваю
Калифорнию,
это
твоя
свеча.
And
I
never
had
a
video
on
no
channel
И
у
меня
никогда
не
было
видео
ни
на
одном
канале.
I
saw
your
name
on
a
sign
that
said
show
cancelled
Я
видел
твое
имя
на
табличке
с
надписью
"шоу
отменено".
The
charm
of
a
college
kid
with
them
pro
handles
Обаяние
студента
колледжа
с
профессиональными
навыками.
This
for
niggas
stressed
out
and
gotta
smoke
Camel's
Это
для
парней,
которые
в
стрессе
и
должны
курить
Camel.
And
them
ladies
with
them
pretty
open
toed
sandals
И
для
дам
с
красивыми
босоножками.
I
remember
them
Impalas
with
them
Gold
Panels
Я
помню
те
Impala
с
золотыми
панелями.
We
still
keep
it
West
Side
like
a
old
flannel
Мы
все
еще
держимся
Западной
Стороны,
как
старая
фланелевая
рубашка.
Mix
a
little
Leimert
Park
with
a
cold
piano
Смешиваем
немного
Леймерт-Парка
с
холодным
фортепиано.
And
tell
if
you
heard
somethin
realer
И
скажи,
если
ты
слышала
что-то
более
настоящее.
I
told
Arch
we
was
gonna
kill
em
Я
сказал
Арчу,
что
мы
их
порвем.
New
everything
got
me
lookin
like
a
dealer
Все
новое
заставляет
меня
выглядеть
как
дилер.
If
there′s
somethin'
wrong
then
I'm
lookin
in
the
mirror
Если
что-то
не
так,
то
я
смотрю
в
зеркало.
Life
is
a
Bitch
but
I
could
never
fear
her
Жизнь
- сука,
но
я
никогда
не
мог
ее
бояться.
Cause
she
be
lookin
good
every
second
that
I′m
near
her
Потому
что
она
выглядит
хорошо
каждую
секунду,
когда
я
рядом
с
ней.
She
told
me
take
my
time
but
I
really
couldn′t
hear
her
Она
сказала
мне
не
торопиться,
но
я
действительно
не
мог
ее
слышать.
Not
in
it
for
the
ring
girl
I
want
to
be
respected
Я
здесь
не
ради
кольца,
детка,
я
хочу
уважения.
That's
why
it
took
me
like
4 years
to
perfect
it
Вот
почему
мне
понадобилось
4 года,
чтобы
довести
это
до
совершенства.
She
said
you
got
the
type
of
heart
I
like
to
connect
with
Она
сказала,
что
у
меня
такое
сердце,
с
которым
она
хочет
соединиться.
So
when
the
train
stops
next
time
I′mma
catch
it
Поэтому,
когда
поезд
остановится
в
следующий
раз,
я
сяду
на
него.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hunn Dominic, Rudolph Brandon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.