DOM KENNEDY - My Benz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DOM KENNEDY - My Benz




My Benz
Мой Мерседес
You remind me of my, hey
Ты напоминаешь мне мой, эй
When people try to play with me they end up with the lost
Когда люди пытаются играть со мной, они в конечном итоге оказываются в проигрыше
Most days I don't never floss but that don't mean cooling off
В большинстве случаев я не выпендриваюсь, но это не значит, что я расслабляюсь
I got girls around the way and some places you get lost
У меня есть девушки по соседству и в некоторых местах, где ты можешь потеряться
Mixing different weed for one joint then taking off
Смешиваю разные сорта травы для одного косяка, а затем улетаю
Here we go
Поехали
So strap in for your benefits
Так что пристегнись ради своей же пользы
It's mine I ain't renting this
Это моё, я это не арендую
Open doors I'm a gentleman
Открываю двери, я джентльмен
If you see tint I'm tryna protect the innocent
Если видишь тонировку, я пытаюсь защитить невинных
So how you don't care for me
Так почему ты не заботишься обо мне?
If there is a ghetto in heaven save a chair for me
Если есть гетто на небесах, сохрани для меня место
I want to do my verse for the kids to see
Я хочу зачитать свой куплет, чтобы дети увидели
When I was your age I had big ass dreams
Когда я был в твоём возрасте, у меня были большие мечты
I would talk cars with my homeboy Phil
Я говорил о машинах со своим корешем Филом
In the second grade I would thinking of wheels
Во втором классе я думал о колёсах
It's hard to ignore truth when it's revealed
Трудно игнорировать правду, когда она раскрыта
Old school new school, I'm tryna kill
Старая школа, новая школа, я пытаюсь всех порвать
She remind me of my Benz
Ты напоминаешь мне мой Мерседес
She remind me of my Benz
Ты напоминаешь мне мой Мерседес
She remind me of my Benz
Ты напоминаешь мне мой Мерседес
She remind me of my
Ты напоминаешь мне мой
It's enough to go around
Хватит на всех
It's enough to go around
Хватит на всех
It's enough to go around
Хватит на всех
You it's a S class or something
Ты как S-класс или что-то вроде того
Niggas be jet lagged from it
Чуваки ловят джетлаг от тебя
Cause she trained to go and she keep a little chair of clothes
Потому что ты готова ехать и у тебя всегда есть небольшой чемоданчик с одеждой
So strap in for your benefits
Так что пристегнись ради своей же пользы
100 Gs what's the differences
100 косарей, какая разница?
Stats on Emmitt Smith
Статистика Эммитта Смита
Just one —? all through the whip
Всего одна...? по всей тачке
Real fly nigga that means you're the stewardess
Настоящий крутой ниггер, значит, ты стюардесса
Come home at 1 smash 2 to 6
Приезжаю домой в час, развлекаюсь с двух до шести
2018 gotta watch who you moving with
2018-й, надо следить, с кем водишься
If you see me solo or with the crew that's it
Если увидишь меня одного или с командой, вот и всё
When people try to play with me they end up with the lost
Когда люди пытаются играть со мной, они в конечном итоге оказываются в проигрыше
Most days I don't never floss but that don't mean cooling off
В большинстве случаев я не выпендриваюсь, но это не значит, что я расслабляюсь
I got girls around the way and some places you get lost
У меня есть девушки по соседству и в некоторых местах, где ты можешь потеряться
Mixing different weed for one joint then taking off
Смешиваю разные сорта травы для одного косяка, а затем улетаю
Here we go
Поехали
She remind me of my Benz
Ты напоминаешь мне мой Мерседес
She remind me of my Benz
Ты напоминаешь мне мой Мерседес
She remind me of my Benz
Ты напоминаешь мне мой Мерседес
She remind me of my
Ты напоминаешь мне мой
Yeah, if I can teach you anything I'll teach you how to stay
Да, если я могу тебя чему-то научить, то это тому, как оставаться
down. Play your role. Stay in your lane. Know your position, all that
скромной. Играй свою роль. Оставайся на своей полосе. Знай своё место, всё это.
It's enough to go around
Хватит на всех
It's enough to go around
Хватит на всех
It's enough to go around
Хватит на всех
It's enough to go around
Хватит на всех
It's enough to go around
Хватит на всех
It's enough to go around
Хватит на всех
You remind me of my Benz
Ты напоминаешь мне мой Мерседес
You remind me of my Benz
Ты напоминаешь мне мой Мерседес
You remind me of my Benz
Ты напоминаешь мне мой Мерседес
You remind me of my
Ты напоминаешь мне мой
You remind me of my Benz
Ты напоминаешь мне мой Мерседес
You remind me of my Benz
Ты напоминаешь мне мой Мерседес
You remind me of my Benz
Ты напоминаешь мне мой Мерседес





Writer(s): dom kennedy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.