Paroles et traduction DOM KENNEDY - The Report Aka Glisten
Yeah,
no
apology
ahead
Да,
никаких
извинений
впереди.
And
that's
for
sure
И
это
точно.
Hold
your
head
up
Держи
голову
выше.
All
my
niggas
don't
care
and
that's
for
sure
Всем
Моим
ниггерам
все
равно,
и
это
точно.
Hey,
that's
just
how
it's
been,
you
know
Эй,
знаешь,
все
так
и
было.
We
still
on
the
come
up
Мы
все
еще
на
подъеме,
Rest
in
peace
to
that
nigga
Fats
Покойся
с
миром
с
этими
Ниггерскими
жирами.
It's
a
South
Central
thing
Это
Южный
центр
города.
Let
you
know
where
we
at
Я
дам
тебе
знать,
где
мы.
Sun
visor
low,
I
wear
my
hat
to
the
back
Солнцезащитный
козырек
низкий,
я
ношу
шляпу
сзади.
Sometimes
you
gotta
get
it
done
with
all
finesse
Иногда
ты
должен
сделать
это
со
всем
изяществом.
Another
murder
in
the
city
Очередное
убийство
в
городе.
Got
us
all
stressed
Мы
все
в
напряжении.
As
I
look
around
I
wonder
which
one
of
us
next
Когда
я
смотрю
вокруг,
мне
интересно,
кто
из
нас
следующий?
Reporters
from
my
city,
ish
Репортеры
из
моего
города,
иш.
I'm
one
of
the
best
Я
один
из
лучших.
Coulda
made
my
momma
proud
just
working
at
UPS
Я
мог
бы
гордиться
своей
мамой,
просто
работая
в
UPS.
Fuck
that
wouldn't
have
been
enough
cash
for
me
К
черту,
этого
было
бы
недостаточно
для
меня.
Fuck
that
I
make
these
women
shake
their
ass
for
me
К
черту,
что
я
заставляю
этих
женщин
трясти
задницей
ради
меня.
Just
off
facial
recognition
they
know
that
I'm
tipping
Просто
от
лицевого
признания
они
знают,
что
я
опрокидываю.
If
you
ain't
with
the
team
right
now,
keep
your
distance
Если
ты
сейчас
не
в
команде,
держись
подальше.
We
ain't
playing
with
you
entertainers
no
Мы
не
играем
с
тобой,
артисты,
нет.
18
karats
on
my
wedding
finger,
woah
18
карат
на
моем
свадебном
пальце,
уоу!
OPM
rings
for
my
day
uno's
ОПМ
звонит
на
мой
день,
Уно.
She
might
get
fucked
if
she
stand
too
close
Она
может
быть
трахнута,
если
она
будет
стоять
слишком
близко.
Lucky
number
7 not
Tony
Cuoco's
Счастливчик
номер
7,
а
не
Тони
Куоко.
OG
Kush,
I
don't
fuck
with
pre-rolled
OG
Kush,
я
не
трахаюсь
с
пре-роллером.
I
don't
trust
you
niggas
to
roll
my
shit
Я
не
доверяю
вам,
ниггеры,
катать
мое
дерьмо.
Just
quit
hating
on
me
and
get
off
my
dick
Просто
перестань
ненавидеть
меня
и
слезь
с
моего
хуя.
Karma
is
a
bitch,
trust,
I
know
her
Карма-сука,
поверь,
я
знаю
ее.
She
used
to
give
me
good
head
Раньше
она
давала
мне
хорошую
голову.
Moms
never
sober
Мамы
никогда
не
трезвы.
Martini's
with
the
dinner
Мартини
с
ужином.
20
dollar
blenders
20-долларовые
блендеры.
She
thought
I
wasn't
gon'
be
shit
from
what
I
remember
Она
думала,
что
я
не
собираюсь
быть
дерьмом
из
того,
что
я
помню,
Now
I
bet
she
want
another
chance
теперь
я
держу
пари,
что
она
хочет
еще
один
шанс.
Now
I
bet
she
want
another
chance
Держу
пари,
она
хочет
еще
один
шанс.
Sometimes
you
really
gotta
take
a
stand
Иногда
ты
действительно
должен
стоять
на
своем.
Had
a
mic
ready
for
me
when
I
land
У
меня
был
микрофон,
готовый
ко
мне,
когда
я
приземляюсь.
I
was
1 degree
when
we
hit
Minnesotta
Я
был
на
1 градус,
когда
мы
попали
в
Миннесоту.
I
just
bend
the
roads
you
keep
bending
over
Я
просто
прогибаю
дороги,
по
которым
ты
продолжаешь
прогибаться.
Leather
with
the
wool
lining
Кожа
с
шерстяной
подкладкой.
Think
I'm
getting
colder
Кажется,
мне
становится
холоднее.
Blonde
ponytail
just
like
Paloma
Блондинистый
хвостик,
как
Палома.
Shit
it's
too
expensive
to
be
broke
Черт,
это
слишком
дорого,
чтобы
быть
разбитым.
Y'all
broke
Вы
все
сломлены.
If
you
run
for
President
baby
I'll
vote
Если
ты
баллотируешься
в
президенты,
детка,
я
буду
голосовать.
Look
us
up
OPM
in
the
Dow
Jones
Посмотри
на
нас,
ОПМ
в
ДОУ-Джонсе.
If
it
ain't
about
that
you
might
get
the
dial
tone
Если
это
не
о
том,
что
вы
могли
бы
получить
гудок.
Glad
to
pass
on
Joey
Supreme
is
now
home
Рад
пройти
дальше,
Джоуи
Всевышний
теперь
дома.
Fish
fryin'
hot
off
the
stove,
yeah
I'm
on
Рыба,
жаркая
с
плиты,
да,
я
в
деле.
Cold
champagne
for
my
nigga,
yeah
I'm
on
Холодное
шампанское
для
моего
ниггера,
да,
я
готов.
Learned
a
lot
of
game
just
watching
Sean
Combs
Я
многому
научился,
просто
наблюдая
за
Шоном
Комбсом.
Talking
Cristals
talking
Pistols
Говорящие
кристалы,
говорящие
пистолеты.
Shutting
down
clubs,
putting
chicks
out
Закрываю
клубы,
выкладываю
цыпочек.
Hopping
sports
cars
with
the
big
valves
Прыгаю
на
спорткарах
с
большими
задвижками.
Tupac
shoulda
had
a
mistrial
Тупак,
должно
быть,
ошибся.
Every
single
diamond
gonna
glisten
Каждый
бриллиант
будет
блестеть.
I
ain't
sweating
no
competition
Я
не
потею,
нет
конкуренции.
Working
pro-tools
like
the
kitchen
Работа
с
проинструментами,
как
на
кухне.
I
told
her
all
you
gotta
do
is
listen
Я
сказал
ей,
что
все,
что
тебе
нужно-это
слушать.
Karma
is
a
bitch,
trust,
I
know
her
Карма-сука,
поверь,
я
знаю
ее.
She
used
to
give
me
good
head
Раньше
она
давала
мне
хорошую
голову.
Moms
never
sober
Мамы
никогда
не
трезвы.
Martini's
with
the
dinner
Мартини
с
ужином.
20
dollar
blenders
20-долларовые
блендеры.
She
thought
I
wasn't
gon'
be
shit
from
what
I
remember
Она
думала,
что
я
не
собираюсь
быть
дерьмом
из
того,
что
я
помню,
Now
I
bet
she
want
another
chance
теперь
я
держу
пари,
что
она
хочет
еще
один
шанс.
Now
I
bet
she
want
another
chance
Держу
пари,
она
хочет
еще
один
шанс.
Sometimes
you
really
gotta
take
a
stand
Иногда
ты
действительно
должен
стоять
на
своем.
Had
a
mic
ready
for
me
when
I
land
У
меня
был
микрофон,
готовый
ко
мне,
когда
я
приземляюсь.
I
say
I'm
back
in
this
bitch
Я
говорю,
что
вернулся
в
эту
суку.
I
just
happen
to
rap
and
that's
lucky
for
you
Я
просто
читаю
рэп,
и
тебе
повезло.
I
spit
actual
facts
Я
плюю
реальными
фактами.
(Yeah
you
know,
like
I
used
to
have
a
fight
in
school
then
I
used
to
have
to
run
home
'cos
they
get
their
big
brother
on
me
and
uhm,
so
I
started
saying
you
know
fuck
it,
I
can't
be
running
home,
you
know
'cos
if
I
get
run
home
my
momma
make
me
fight
because
if
I
lose
that
fight
she
gon'
whip
my
ass,
so
I
had
to
win
so
that
way
I
don't
get
two
ass
whippings
because
if
I
get
beat
up,
my
momma
gonna
kick
my
ass
for
losing
the
fight,
so
i
start,
you
know...)
(Да,
ты
знаешь,
как
я
когда-то
дрался
в
школе,
а
потом
мне
приходилось
бежать
домой,
потому
что
у
них
на
меня
есть
их
старший
брат,
и
я
начал
говорить,
что
ты
знаешь,
к
черту,
я
не
могу
бежать
домой,
ты
знаешь,
потому
что
если
я
вернусь
домой,
моя
мама
заставит
меня
бороться,
потому
что
если
я
проиграю
эту
битву,
она
надерет
мне
задницу,
поэтому
мне
пришлось
победить,
так
что
я
не
получу
две
задницы,
потому
что
если
меня
побьют,
моя
мама
собирается
потерять
свою
задницу,
так
что
я
начну
бороться,
так
что
ты
знаешь...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dom kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.