Paroles et traduction Dom La Nena - Batuque (Gabriel Muzak Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batuque (Gabriel Muzak Remix)
Batuque (Gabriel Muzak Remix)
Na
minha
pele,
minha
cor
On
my
skin,
my
color
No
meu
sorriso
nasce
flor
In
my
smile
a
flower
is
born
Minha
alma
esta
no
teu
tambor
My
soul
is
in
your
drum
Ao
longe
vibro
ao
teu
fervor
From
a
distance
I
vibrate
to
your
fervor
Batuque
brasileiro
Brazilian
Batuque
Na
roda
tem
pandeiro
In
the
circle
there's
a
tambourine
Bate
meu
coração
My
heart
beats
No
ritmo
da
canção
To
the
rhythm
of
the
song
Batuque
brasileiro
Brazilian
Batuque
Na
roda
tem
pandeiro
In
the
circle
there's
a
tambourine
Bate
meu
coração
My
heart
beats
No
ritmo
da
canção
To
the
rhythm
of
the
song
Meus
olhos
se
perdem
no
mar
My
eyes
are
lost
in
the
sea
No
teu
ruído,
teu
cantar
In
your
noise,
your
singing
Pelo
teu
céu
quero
voar
Through
your
sky
I
want
to
fly
E
tua
bandeira
carregar
And
carry
your
flag
Batuque
brasileiro
Brazilian
Batuque
Na
roda
tem
pandeiro
In
the
circle
there's
a
tambourine
Bate
meu
coração
My
heart
beats
No
ritmo
da
canção
To
the
rhythm
of
the
song
Batuque
brasileiro
Brazilian
Batuque
Na
roda
tem
pandeiro
In
the
circle
there's
a
tambourine
Bate
meu
coração
My
heart
beats
No
ritmo
da
canção
To
the
rhythm
of
the
song
Meu
sangue
corre
nos
teus
rios
My
blood
runs
in
your
rivers
Meu
suor
seca
no
teu
ar
My
sweat
dries
in
your
air
Meu
canto
é
feito
pra
ti
My
song
is
made
for
you
Como
os
peixes
são
feitos
pro
mar
Like
the
fishes
are
made
for
the
sea
Batuque
brasileiro
Brazilian
Batuque
Na
roda
tem
pandeiro
In
the
circle
there's
a
tambourine
Bate
meu
coração
My
heart
beats
No
ritmo
da
canção
To
the
rhythm
of
the
song
Batuque
brasileiro
Brazilian
Batuque
Na
roda
tem
pandeiro
In
the
circle
there's
a
tambourine
Bate
meu
coração
My
heart
beats
No
ritmo
da
canção
To
the
rhythm
of
the
song
Batuque
brasileiro
Brazilian
Batuque
Na
roda
tem
pandeiro
In
the
circle
there's
a
tambourine
Bate
meu
coração
My
heart
beats
No
ritmo
da
canção
To
the
rhythm
of
the
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominique Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.