Dom La Nena - Juste une chanson - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dom La Nena - Juste une chanson




Juste une chanson
Just a Song
Espero aqui o tempo passar
I wait here as time passes
Contando as estrelas no fundo do mar
Counting the stars at the bottom of the sea
Menina não pare de chorar
Girl, don't cry, please stop
Talvez se as estrelas parassem de brilhar
Maybe if the stars stop shining
Você vai, eu fico a esperar
You'll go, I'll wait
Mas talvez um dia hei de voltar
But maybe one day I'll come back
Juste une chanson pour aujourd'hui
Just a song for today
Juste en silence avant la pluie
Just in silence before the rain
Juste une chanson, juste un sourire
Just a song, just a smile
Je lâche les amarres du navire
I'm letting go of the ship's lines
Juste une chanson pour aujourd'hui
Just a song for today
Juste en silence avant la pluie
Just in silence before the rain
Juste une chanson comme un sourire
Just a song like a smile
Je lâche les amarres du navire
I'm letting go of the ship's lines
Você vai, eu fico a esperar
You'll go, I'll wait
Mas talvez um dia hei de voltar
But maybe one day I'll come back
Juste une chanson pour aujourd'hui
Just a song for today
Juste en silence avant la pluie
Just in silence before the rain
Juste une chanson, juste un sourire
Just a song, just a smile
Je lâche les amarres du navire
I'm letting go of the ship's lines
Juste une chanson pour aujourd'hui
Just a song for today
Juste en silence avant la pluie
Just in silence before the rain
Juste une chanson comme un sourire
Just a song like a smile
Je lâche les amarres du navire
I'm letting go of the ship's lines
Juste une chanson pour aujourd'hui
Just a song for today
Juste en silence avant la pluie
Just in silence before the rain
Juste une chanson, juste un sourire
Just a song, just a smile
Je lâche les amarres du navire
I'm letting go of the ship's lines
Juste une chanson pour aujourd'hui
Just a song for today
Juste en silence avant la pluie
Just in silence before the rain
Juste une chanson comme un sourire
Just a song like a smile
Je lâche les amarres du navire
I'm letting go of the ship's lines





Writer(s): dom la nena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.