Paroles et traduction DomM - Aqueles Olhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqueles
olhos,
aqueles
olhos
Те
глаза,
те
глаза
Aqueles
olhos
que
refletem
luz
no
meu
coração
Твои
глаза,
что
отражают
свет
в
моем
сердце
Amor,
verdade
Любовь,
правда
Brilho,
saudade
Блеск,
тоска
Me
encontrava
ali
pensando
Я
поймал
себя
на
мысли
Mano,
e
sem
maldade
Дорогая,
без
задней
мысли
Meu
remédio
contra
o
medo
Мое
лекарство
от
страха
Me
deixa
sem
estresse
Ты
снимаешь
мой
стресс
Teu
olhar,
tudo
o
que
eu
preciso
Твой
взгляд
— все,
что
мне
нужно
A
luz
que
me
aquece
Свет,
что
меня
согревает
Entre
becos
e
vielas
Среди
поцелуев
и
переулков
Entre
a
paz
e
o
perigo
Между
миром
и
опасностью
Você
ali
sorrindo
Ты
улыбаешься
там
De
mãos
dadas
comigo
Держа
меня
за
руку
A
gente
se
abraça
Мы
обнимаемся
Minha
mão
no
seu
cabelo,
eu
ponho
Я
запускаю
руку
в
твои
волосы
Mas
adivinha,
eu
acordei,
era
só
um
sonho
Но,
знаешь,
я
проснулся,
это
был
всего
лишь
сон
No
meu
pensamento,
sei
que
vai
ficar
В
моих
мыслях,
знаю,
ты
останешься
A
todo
momento,
sei
que
vou
lembrar
Я
буду
помнить
о
тебе
каждое
мгновение
Do
brilho
dos
teus
olhos
О
блеске
твоих
глаз
Fecho
os
olhos,
não
consigo
te
esquecer
Закрываю
глаза,
не
могу
тебя
забыть
Tem
alguém
comigo,
mas
não
é
você
Рядом
со
мной
кто-то
есть,
но
это
не
ты
Tenho
até
medo
de
dormir,
pra
não
lembrar
Мне
даже
страшно
спать,
чтобы
не
вспоминать
Daqueles
olhos
(aqueles
olhos),
aqueles
olhos
(inconfundíveis
olhos)
Те
глаза
(те
глаза),
те
глаза
(неповторимые
глаза)
Aqueles
olhos,
que
refletem
luz
no
meu
coração
Твои
глаза,
что
отражают
свет
в
моем
сердце
Aqueles
olhos
(aqueles
olhos),
aqueles
olhos
(inconfundíveis
olhos)
Те
глаза
(те
глаза),
те
глаза
(неповторимые
глаза)
Aqueles
olhos,
que
refletem
luz
no
meu
coração
Твои
глаза,
что
отражают
свет
в
моем
сердце
Despertava,
levantava,
não
te
via,
voltava
pra
cama
Просыпался,
вставал,
не
видел
тебя,
возвращался
в
постель
Pra
ver
se
sonhava
com
aquela
fita
que
eu
imaginava
Чтобы
увидеть
сон
о
той
картине,
что
я
представлял
Aquela
que
me
motiva,
aquela
que
me
faz
seguir
em
frente
Которая
мотивирует
меня,
которая
заставляет
меня
двигаться
вперед
Aquela
que
quando
eu
fecho
os
olhos,
te
enxergo
na
minha
frente
Которая
появляется
перед
моими
глазами,
когда
я
закрываю
глаза
Sua
boca,
seu
olhar,
seu
sorriso,
seu
cheiro
doce
Твои
губы,
твой
взгляд,
твоя
улыбка,
твой
сладкий
аромат
Afrodite
da
quebrada,
ela
chique,
como
se
fosse
Афродита
из
трущоб,
она
шикарна,
как
будто
Várias
fita
acontecendo,
e
eu
no
meio,
sofrendo
junto
Многое
происходит,
и
я
посреди
этого,
страдаю
вместе
со
всеми
Se
aparecia
numa
função,
mas
eu
conseguia
tranquilizar
tudo
Ты
появлялась
на
вечеринке,
но
я
мог
все
успокоить
Esquecia
do
mundo,
me
paralisava,
só
queria
ir
alto
e
avante
За
забывал
о
мире,
замирал,
хотел
просто
идти
вперед
Esquecia
dos
mano
e
das
mina,
com
você,
eu
só
queria
adiante
Забывал
о
парнях
и
девчонках,
с
тобой
я
хотел
только
вперед
Te
via
lá
de
cima
do
morro,
aumentava
mais
meu
desejo
Я
видел
тебя
с
вершины
холма,
мое
желание
становилось
сильнее
Pergunta
pra
Deus,
o
diretor,
quando
vai
ser
nossa
cena
do
beijo
Спроси
у
Бога,
режиссера,
когда
будет
наша
сцена
поцелуя
Seu
olhar
me
intimida,
seu
cheiro,
seu
jeito
simpático
Твой
взгляд
смущает
меня,
твой
запах,
твоя
доброжелательность
Não
sei
mais
o
que
eu
faço,
posso
ser
um
anjo
ou
mágico
Я
больше
не
знаю,
что
мне
делать,
я
могу
быть
ангелом
или
волшебником
Te
olhava,
cê
disfarçava,
depois
me
olhava
de
relance
Я
смотрел
на
тебя,
ты
отворачивалась,
потом
смотрела
на
меня
украдкой
Mas
meu
sonho
se
realizaria
se
você
me
desse
uma
chance
Но
моя
мечта
сбылась
бы,
если
бы
ты
дала
мне
шанс
Aqueles
olhos,
aqueles
olhos
Те
глаза,
те
глаза
Aqueles
olhos
que
refletem
luz
no
meu
coração
Твои
глаза,
что
отражают
свет
в
моем
сердце
Aqueles
olhos,
aqueles
olhos
Те
глаза,
те
глаза
Aqueles
olhos
que
refletem
luz
no
meu
coração
Твои
глаза,
что
отражают
свет
в
моем
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiago Roberto Beatriz, Alex Culim, Viola, Dom M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.