Domac - Aunque Me Duela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Domac - Aunque Me Duela




Aunque Me Duela
Хотя болит
Domac
Домак
Que difícil es luchar
Как трудно бороться
Por querer olvidar
Забывая
Esa sonrisa que ya
Эту улыбку, которая уже
Me está por matar
Убивает
A veces me siento tonto
Иногда чувствую себя дураком
Por amar de esta manera
За то, что люблю так,
Pero tal vez no eres
Но может, ты и не тот,
Lo que mi corazón espera
Кого ждет мое сердце.
Quisiera poder bloquearte
Хотел бы я заблокировать тебя
Y poder dejar de hablarte
И перестать разговаривать с тобой
Pero tenerte lejos
Но держать тебя на расстоянии
Me desespera
Доводит до отчаяния
Y hoy
И вот,
Yo
Я
Tengo que dejarte atrás
Должен оставить тебя позади
Aunque me duela
Хотя это и больно
Y hoy
И вот,
Yo
Я
Tengo que dejarte atrás
Должен оставить тебя позади
Aunque me duela
Хотя это и больно
¿Qué hago sin tu amor?
Что мне делать без твоей любви?
¿Cuándo el fuego se apagó?
Когда тот огонь погас?
La locura es un deseo sin cumplido
Безумие - это неисполненное желание
Me lo dijo alguien traicionado
Сказал мне кто-то преданный
Por cupido
Купидоном.
No se curan sentimientos con el olvido
Забывая, чувства не лечатся
Me duele pensar que no estás conmigo
Больно думать, что тебя нет рядом
Y no
И не
No puedo odiarte
Не могу ненавидеть тебя
Me mata extrañarte
Убивает тоска
Me duele pensarte
Больно о тебе думать
Que hago con todo este amor
Что делать со всей этой любовью
Que tenía para entregarte
Что предназначалась тебе
No imaginé que algún día
И не представлял, что когда-нибудь
ibas a marcharte
Ты уйдешь
Y hoy
И вот,
Yo
Я
Tengo que dejarte atrás
Должен оставить тебя позади
Aunque me duela
Хотя это и больно
Y hoy
И вот,
Yo
Я
Tengo que dejarte atrás
Должен оставить тебя позади
Aunque me duela
Хотя это и больно
¿Qué hago sin tu amor?
Что мне делать без твоей любви?
¿Cuándo el fuego se apagó?
Когда тот огонь погас?
Tengo que dejarte atrás
Должен оставить тебя позади
No lo puedo controlar
Не могу этого контролировать
Ya no quiero esto más
Больше этого не хочу
Necesito escapar
Нужно бежать
Que difícil es luchar
Как трудно бороться
Por querer olvidar
Забывая
Esa sonrisa que ya
Эту улыбку, которая уже
Me está por matar
Убивает
A veces me siento tonto
Иногда чувствую себя дураком
Por amar de esta manera
За то, что люблю так,
Pero tal vez no eres
Но может, ты и не тот,
Lo que mi corazón espera
Кого ждет мое сердце.
Quisiera poder bloquearte
Хотел бы я заблокировать тебя
Y poder dejar de hablarte
И перестать разговаривать с тобой
Pero tenerte lejos
Но держать тебя на расстоянии
Me desespera
Доводит до отчаяния
Y hoy
И вот,
Yo
Я
Tengo que dejarte atrás
Должен оставить тебя позади
Aunque me duela
Хотя это и больно
Y hoy
И вот,
Yo
Я
Tengo que dejarte atrás
Должен оставить тебя позади
Aunque me duela
Хотя это и больно
¿Qué hago sin tu amor?
Что мне делать без твоей любви?
¿Cuándo el fuego se apagó?
Когда тот огонь погас?
Tengo que dejarte atrás
Должен оставить тебя позади
No lo puedo controlar
Не могу этого контролировать
Ya no quiero esto más
Больше этого не хочу
Necesito escapar
Нужно бежать
Y hoy
И вот,
Yo
Я
Tengo que dejarte atrás
Должен оставить тебя позади
Aunque me duela
Хотя это и больно
Y hoy
И вот,
Yo
Я
Tengo que dejarte atrás
Должен оставить тебя позади
Aunque me duela
Хотя это и больно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.