Paroles et traduction Domani - Friends (feat. Nasty C)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends (feat. Nasty C)
Друзья (feat. Nasty C)
We
friends,
mhm
(Yeah)
Мы
друзья,
м-м
(Ага)
She
think
I'm
crazy
'cause
I
don't
care
who
she
talkin'
to
Ты
думаешь,
я
сумасшедший,
потому
что
мне
все
равно,
с
кем
ты
разговариваешь
Baby,
I
was
raised
by
players,
that
ain't
how
we
move
Детка,
меня
воспитали
игроки,
мы
так
не
делаем
You
askin'
me
"What
are
we
now?
Ты
спрашиваешь
меня:
"Что
между
нами
сейчас?
Well
I'ma
tell
you
we
frinds,
mhm
hmm
(Yeah,
look)
Ну,
я
скажу
тебе,
мы
друзья,
м-м-м
(Ага,
смотри)
But
we
still
freakin'
on
the
weekend
(Yeah)
Но
мы
все
еще
развлекаемся
на
выходных
(Ага)
And
when
we
creepin'
it
ain't
cheatin'
(Yeah)
И
когда
мы
тайком
встречаемся,
это
не
измена
(Ага)
Just
call
me
when
you
need
it
Просто
звони
мне,
когда
понадобится
How
you
been
my
friend?
Как
поживаешь,
подруга?
How
you
been?
I
see
you
posin'
in
your
Fashion
Nova
Как
дела?
Вижу,
ты
позируешь
в
своем
Fashion
Nova
You
know
damn
well
it's
too
cold,
I
see
your
nipples
pokin',
jokin'
Ты
же
знаешь,
черт
возьми,
что
слишком
холодно,
я
вижу,
как
торчат
твои
соски,
шучу
I
know
that
picture
got
your
DM's
blowin'
Я
знаю,
что
эта
фотка
взорвала
твои
директ
See
you're
my
friend
but
to
that
man
you're
his
golden
trophy
Видишь
ли,
ты
моя
подруга,
но
для
того
парня
ты
его
золотой
трофей
Sh*t,
I
don't
care
just
have
him
feed
ya
'fore
you
come
and
see
me
Черт,
мне
все
равно,
пусть
он
тебя
накормит,
прежде
чем
ты
придешь
ко
мне
I
bend
you
over,
have
you
bussin'
like
it's
hunting
season
Я
нагну
тебя,
ты
будешь
кончать,
как
будто
открылся
охотничий
сезон
It's
our
secret,
you
fell
asleep
when
your
phone
was
ringin'
Это
наш
секрет,
ты
уснула,
когда
твой
телефон
звонил
The
way
you
put
it
down,
say
anything
he
gon'
believe
it
Судя
по
тому,
как
ты
это
преподносишь,
он
поверит
всему,
что
ты
скажешь
Like
tell
me,
who
fall
asleep
at
7 PM?
(Are
you
serious?)
Скажи
мне,
кто
засыпает
в
7 вечера?
(Ты
серьезно?)
He
better
buy
you
what
you
want,
you
got
several
DM's
Пусть
лучше
купит
тебе
то,
что
ты
хочешь,
у
тебя
куча
сообщений
в
директе
When
I'm
just
the
one
who
she
come
to,
when
you
fumble
А
я
всего
лишь
тот,
к
кому
ты
приходишь,
когда
он
облажается
It
feels
good
to
be...
Приятно
быть...
Friends,
mhm
(Yeah)
Друзьями,
м-м
(Ага)
She
think
I'm
crazy
'cause
I
don't
care
who
she
talkin'
to
Ты
думаешь,
я
сумасшедший,
потому
что
мне
все
равно,
с
кем
ты
разговариваешь
Baby,
I
was
raised
by
players,
that
ain't
how
we
move
Детка,
меня
воспитали
игроки,
мы
так
не
делаем
You
askin'
me
"What
are
we
now?
Ты
спрашиваешь
меня:
"Что
между
нами
сейчас?
Well
I'ma
tell
you
we
frinds,
mhm
hmm
(Yeah,
look)
Ну,
я
скажу
тебе,
мы
друзья,
м-м-м
(Ага,
смотри)
But
we
still
freakin'
on
the
weekend
(Yeah)
Но
мы
все
еще
развлекаемся
на
выходных
(Ага)
And
when
we
creepin'
it
ain't
cheatin'
(Yeah)
И
когда
мы
тайком
встречаемся,
это
не
измена
(Ага)
Just
call
me
when
you
need
it
Просто
звони
мне,
когда
понадобится
How
you
been
my
friend?
Как
поживаешь,
подруга?
And
I
know,
your
man
ain't
trippin'
'cause
I
call
you
'Gang"
И
я
знаю,
твой
парень
не
парится,
потому
что
я
называю
тебя
"бро"
He
like
to
ice
you
out
that's
why
we
call
him
"Johnny
Dang"
Он
любит
обвешивать
тебя
драгоценностями,
поэтому
мы
зовем
его
"Джонни
Дэнг"
I
like
to
pipe
you
out
that's
why
you
call
me
"Johnny
Hang"
Я
люблю
тебя
трахать,
поэтому
ты
зовешь
меня
"Джонни
Хэнг"
Hey
my
friend,
uh
Эй,
подруга,
э
Congratulations
on
your
ring,
that's
a
dub
for
you
Поздравляю
с
кольцом,
это
твоя
победа
Better
treat
that
na
like
a
king
for
what
he
does
for
you
Относись
к
нему
как
к
королю
за
то,
что
он
для
тебя
делает
Don't
you
ever
let
our
little
thing
stop
what
you
got
Не
позволяй
нашей
интрижке
разрушить
то,
что
у
тебя
есть
Ride
it
out,
tie
the
knot
Доведи
дело
до
конца,
свяжи
себя
узами
брака
Just
give
me
some
top
tonight
Только
дай
мне
минет
сегодня
вечером
Say
he
wanna
move
with
ya,
tell
me
when
you
find
a
spot
Скажи,
он
хочет
переехать
с
тобой,
скажи
мне,
когда
найдешь
место
You
know
I'm
tryna
punch
it
in
the
nav'
Ты
знаешь,
я
пытаюсь
вбить
это
в
навигатор
And
if
the
neighbours
ever
ask
you
"Who
is
that?'
И
если
соседи
когда-нибудь
спросят
тебя:
"Кто
это?"
You
just
tell
em'...
Ты
просто
скажи
им...
We
friends,
mhm
(Yeah)
Мы
друзья,
м-м
(Ага)
She
think
I'm
crazy
'cause
I
don't
care
who
she
talkin'
to
Ты
думаешь,
я
сумасшедший,
потому
что
мне
все
равно,
с
кем
ты
разговариваешь
Baby,
I
was
raised
by
players,
that
ain't
how
we
move
Детка,
меня
воспитали
игроки,
мы
так
не
делаем
You
askin'
me
"What
are
we
now?
Ты
спрашиваешь
меня:
"Что
между
нами
сейчас?
Well
I'ma
tell
you
we
frinds,
mhm
hmm
(Yeah,
look)
Ну,
я
скажу
тебе,
мы
друзья,
м-м-м
(Ага,
смотри)
But
we
still
freakin'
on
the
weekend
(Yeah)
Но
мы
все
еще
развлекаемся
на
выходных
(Ага)
And
when
we
creepin'
it
ain't
cheatin'
(Yeah)
И
когда
мы
тайком
встречаемся,
это
не
измена
(Ага)
Just
call
me
when
you
need
it
Просто
звони
мне,
когда
понадобится
How
you
been
my
friend?
Как
поживаешь,
подруга?
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Jasmine,
why
you
sitting
all
the
way
over
there?
Жасмин,
почему
ты
сидишь
так
далеко?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domani Harris, Nasty C
Album
SKYDIVE
date de sortie
24-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.