Domani - I'm On Now - traduction des paroles en allemand

I'm On Now - Domanitraduction en allemand




I'm On Now
Ich bin jetzt dran
Remember back when I had a thing for you, now I don't want no parts of ya
Erinnerst du dich, als ich dich toll fand, jetzt will ich nichts mehr von dir wissen
I'm making money, I'm living lavish what's the reason why I need to talk to you
Ich verdiene Geld, ich lebe luxuriös, warum sollte ich mit dir reden
And I know you see me on the big screen, that's why you popped up on my phone screen
Und ich weiß, du siehst mich auf der großen Leinwand, deshalb bist du auf meinem Handybildschirm aufgetaucht
You capped up, and you missed out, I'm on a different lane doin' my own thing
Du hast dich verplappert und etwas verpasst, ich bin auf einer anderen Spur und mache mein eigenes Ding
Them big diamonds them gold rings, the only reason my phone ringing
Diese großen Diamanten, diese goldenen Ringe, sind der einzige Grund, warum mein Telefon klingelt
You know that well as I do, you wish you could do the things I do
Du weißt das genauso gut wie ich, du wünschtest, du könntest die Dinge tun, die ich tue
Ever since I touched that Bentley, everybody wanna roll with me
Seit ich diesen Bentley angefasst habe, will jeder mit mir fahren
But back then it was acting, now your nigga runnin' the city
Aber damals war es nur Schauspielerei, jetzt regiert dein Junge die Stadt
I'm up now, duffle bags in my truck now
Ich bin jetzt oben, Sporttaschen in meinem Truck
Promised mama I'll bring her back home everyday before sun down
Ich habe Mama versprochen, ich bringe sie jeden Tag vor Sonnenuntergang nach Hause
Water all on my arm now, suckas mean no harm now
Wasser auf meinem Arm, Idioten meinen es jetzt nicht böse
'Cause it's hard for me to look back from where I'm at 'cause I'm on now, I'm on now
Weil es schwer für mich ist, von hier aus zurückzublicken, denn ich bin jetzt dran, ich bin jetzt dran
Yea, see I'm on now
Ja, siehst du, ich bin jetzt dran
Yea, see I'm on now
Ja, siehst du, ich bin jetzt dran
Yea, I'm on now
Ja, ich bin jetzt dran
Suckas finna get worn out 'cause they put the lil nigga on now I'm on now
Die Idioten werden fertiggemacht, weil sie den kleinen Jungen jetzt ins Spiel gebracht haben, ich bin jetzt dran
Yea, see I'm on now
Ja, siehst du, ich bin jetzt dran
Yea, see I'm on now
Ja, siehst du, ich bin jetzt dran
Yea, see I'm on now
Ja, siehst du, ich bin jetzt dran
Suckas finna get worn out 'cause they put the lil nigga on now I'm on now
Die Idioten werden fertiggemacht, weil sie den kleinen Jungen jetzt ins Spiel gebracht haben, ich bin jetzt dran
Shoutout to all my fake friends we was never close we just shaked hands
Shoutout an all meine falschen Freunde, wir waren uns nie nah, wir haben uns nur die Hände geschüttelt
Saw your true colors no spray tans
Habe eure wahren Farben gesehen, kein Selbstbräuner
I can see it clearly no Reaping
Ich kann es klar sehen, kein Reaping
See it clearly now
Sehe es jetzt klar
I can see it clearly now
Ich kann es jetzt klar sehen
I can see it clearly like the clarity these diamonds in my mouth
Ich kann es so klar sehen wie die Klarheit dieser Diamanten in meinem Mund
And that's real clear, goin' broke that's a real fear
Und das ist wirklich klar, pleite zu gehen, das ist eine echte Angst
Real fear, just like fear factor that know I'm after these bills here
Echte Angst, genau wie bei Fear Factor, du weißt, ich bin hinter diesen Scheinen her
Tryna figure out how my mama house finna get on these hill here
Versuche herauszufinden, wie das Haus meiner Mutter hier auf diese Hügel kommt
Tryna get hold of my life like, get a grip like grippin' that steering wheel in that BMW
Versuche, mein Leben in den Griff zu bekommen, wie das Lenkrad in diesem BMW zu greifen
No you can not see me under rocks, I'm the chosen one spoken from above
Nein, du kannst mich nicht unter Felsen sehen, ich bin der Auserwählte, von oben gesprochen
I'm fit for this just like a glove, ask anybody they know what's up
Ich bin dafür gemacht wie ein Handschuh, frag jeden, sie wissen Bescheid
My whole life I was prepared for this, moment to say I made it
Mein ganzes Leben lang war ich darauf vorbereitet, auf diesen Moment, zu sagen, dass ich es geschafft habe
Imagine being the only one believing in you could make it
Stell dir vor, du bist der Einzige, der daran glaubt, dass du es schaffen kannst
But I'm up now, duffle bags in my truck now
Aber ich bin jetzt oben, Sporttaschen in meinem Truck
Promised mama I'll bring her back home everyday before sun down
Ich habe Mama versprochen, ich bringe sie jeden Tag vor Sonnenuntergang nach Hause
Water all on my arm now, suckas mean no harm now
Wasser auf meinem Arm, Idioten meinen es jetzt nicht böse
'Cause it's hard for me to look back from where I'm at 'cause I'm on now, I'm on now
Weil es schwer für mich ist, von hier aus zurückzublicken, denn ich bin jetzt dran, ich bin jetzt dran
Yea, see I'm on now
Ja, siehst du, ich bin jetzt dran
Yea, see I'm on now
Ja, siehst du, ich bin jetzt dran
Yea, I'm on now
Ja, ich bin jetzt dran
Suckas finna get worn out 'cause they put the lil nigga on now I'm on now
Die Idioten werden fertiggemacht, weil sie den kleinen Jungen jetzt ins Spiel gebracht haben, ich bin jetzt dran
Put that lil nigga on now
Haben diesen kleinen Jungen jetzt ins Spiel gebracht
(?) money
(?) Geld
Man I'm new to it but I'm old to it now ya dig
Mann, ich bin neu darin, aber ich bin jetzt alt darin, verstehst du





Writer(s): Domani Harris, Demetrius Sims, Xavier Curtis Howard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.