Domani - Look Mama - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Domani - Look Mama




Look Mama
Schau Mama
Troy Taylor
Troy Taylor
Acoustic, who said I wouldn't do it? I pulled these strings
Akustisch, wer sagte, ich würde es nicht tun? Ich habe diese Saiten gezogen
I fooled 'em all, I proved 'em wrong, I lived out through these dreams
Ich habe sie alle getäuscht, ich habe ihnen das Gegenteil bewiesen, ich habe diese Träume ausgelebt
I double my bets, they said I'm next, I said I'm right now
Ich verdopple meine Einsätze, sie sagten, ich bin der Nächste, ich sagte, ich bin es jetzt
I know I'm blessed, see, I came up from what I write down
Ich weiß, ich bin gesegnet, sieh, ich bin aus dem entstanden, was ich aufschreibe
Ooh, yeah, I used to draw in class
Ooh, ja, ich habe früher im Unterricht gezeichnet
I used to paint on my t-shirts, my grandma called me bad
Ich habe früher auf meine T-Shirts gemalt, meine Oma nannte mich schlimm
Ooh, yeah, she said come get yo' son
Ooh, ja, sie sagte, komm und hol deinen Sohn
I broke so much when I was two, now yo' son number one
Ich habe so viel kaputt gemacht, als ich zwei war, jetzt ist dein Sohn die Nummer eins
Damn, I fixed it, I be so optimistic
Verdammt, ich habe es repariert, ich bin so optimistisch
Couldn't tell me nothing, didn't listen, my head hard as bricks is
Konnte mir nichts sagen, hörte nicht zu, mein Kopf ist hart wie Ziegelsteine
Damn, see, I had to fall sometimes
Verdammt, sieh, ich musste manchmal fallen
My mama seen me going through it, she said, "Call sometimes"
Meine Mama sah, wie ich es durchmachte, sie sagte: "Ruf manchmal an"
Damn, Ma, you know I love you bad
Verdammt, Ma, du weißt, ich liebe dich sehr
I struggled tryna say that L word, had to practice that
Ich kämpfte damit, das L-Wort zu sagen, musste das üben
Yeah, huh, I know you feel the love
Ja, huh, ich weiß, du fühlst die Liebe
I know my people got my back, they always build me up
Ich weiß, meine Leute stehen hinter mir, sie bauen mich immer auf
Look, mama, lil' man-man's a daddy
Schau, Mama, der kleine Mann ist jetzt ein Papa
In the palm of my hand's where she rested
In meiner Handfläche ruhte sie
I follow my heart, go to bed
Ich folge meinem Herzen, gehe ins Bett
Still content with myself, only move when I feel ready
Immer noch zufrieden mit mir selbst, bewege mich nur, wenn ich mich bereit fühle
Look, mama, lil' man-man's a daddy
Schau, Mama, der kleine Mann ist jetzt ein Papa
In the palm of my hand's where she rested
In meiner Handfläche ruhte sie
I follow my heart, go to bed
Ich folge meinem Herzen, gehe ins Bett
Still content with myself, only move when I feel ready
Immer noch zufrieden mit mir selbst, bewege mich nur, wenn ich mich bereit fühle
I see the hate, I feel the love, I hear the people scream
Ich sehe den Hass, ich fühle die Liebe, ich höre die Leute schreien
I see the way people judge me, grew up on a TV screen
Ich sehe die Art, wie Leute mich beurteilen, bin vor einem Fernsehbildschirm aufgewachsen
I beat the odds, I see the highs, I see the lows, I see the lies
Ich habe die Chancen übertroffen, ich sehe die Höhen, ich sehe die Tiefen, ich sehe die Lügen
I reached the goals I dreamed
Ich habe die Ziele erreicht, von denen ich geträumt habe
I show them not to look over for me
Ich zeige ihnen, dass sie mich nicht übersehen sollen
I said I see the hate, I feel the love, I hear the people scream
Ich sagte, ich sehe den Hass, ich fühle die Liebe, ich höre die Leute schreien
I see the way people judge me, grew up on a TV screen
Ich sehe die Art, wie Leute mich beurteilen, bin vor einem Fernsehbildschirm aufgewachsen
I beat the odds, I see the highs, I see the lows, I see the lies
Ich habe die Chancen übertroffen, ich sehe die Höhen, ich sehe die Tiefen, ich sehe die Lügen
I reached the goals I dreamed
Ich habe die Ziele erreicht, von denen ich geträumt habe
I show them not to look over for me
Ich zeige ihnen, dass sie mich nicht übersehen sollen
I told them that I would grow, you see
Ich sagte ihnen, dass ich wachsen würde, siehst du
Rescheduled the shows, they ain't showed a thing
Habe die Shows verschoben, sie haben nichts gezeigt
Promoter took a shot with me
Der Promoter hat es mit mir versucht
Ain't made a dime, he rocked with me
Hat keinen Cent verdient, er hat mit mir durchgehalten
Don't think I'm knocking poverty
Denk nicht, dass ich die Armut verachte
But, man, I struggle constantly
Aber, Mann, ich kämpfe ständig
Survivor's guilt ain't kind to me
Schuldgefühle der Überlebenden sind nicht nett zu mir
I gave away out everything
Ich habe alles weggegeben
Rolex to the kid who said he live that way
Rolex an das Kind, das sagte, er lebe so
He tryna find his ma
Er versucht, seine Ma zu finden
I seen him countin' coins
Ich sah ihn Münzen zählen
I took it off said, "Take this to the pawn"
Ich nahm sie ab und sagte: "Bring das zum Pfandleiher"
They called me crazy, so what if he lying?
Sie nannten mich verrückt, na und wenn er lügt?
I get it back in blessings
Ich bekomme es in Segen zurück
Thank you all for hearing my confessions
Danke euch allen, dass ihr meine Geständnisse angehört habt
Look, mama, lil' man-man's a daddy
Schau, Mama, der kleine Mann ist jetzt ein Papa
In the palm of my hand's where she rested
In meiner Handfläche ruhte sie
I follow my heart, go to bed
Ich folge meinem Herzen, gehe ins Bett
Still content with myself, only move when I feel ready
Immer noch zufrieden mit mir selbst, bewege mich nur, wenn ich mich bereit fühle
Look, mama, lil' man-man's a daddy
Schau, Mama, der kleine Mann ist jetzt ein Papa
In the palm of my hand's where she rested
In meiner Handfläche ruhte sie
I follow my heart, go to bed
Ich folge meinem Herzen, gehe ins Bett
Still content with myself, only move when I feel ready
Immer noch zufrieden mit mir selbst, bewege mich nur, wenn ich mich bereit fühle






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.