Dome Flame - Inshallah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dome Flame - Inshallah




Inshallah
Inshallah
Ngopp 'e cinqucient affiancament, AK addestrament
With fifty loyal friends, AK's ready
Clemente ver 'o vient i manc 'o sent
Elegant, but missing the wind
'A nir si nun se venn, miezz 'a m'allen 'a ment
If they can't be sold, I'll wear them with style
Zompen chiù ca 'o parkour, p' ngopp 'e balcun allenament
Jumping more than parkour, practicing on the balcony
Spar 'o sarraje 'o sicond, mann 'a cas sta baraond
Let's shoot the bolt, it's the second act, let's carry this coffin
'A gent s'accir pe sord, accir 'e nipot pa rob vir ch' dos
People kill for money, killing nephews for their riches
La felicità qua non la vedi
Happiness is nowhere to be found here
Meglio da morto così mi riposo
Better dead, so I can rest
'E buon s' leven 'a miezz, 'e buon nunn 'e vir
The good ones get out of the way, the good ones are unseen
nuvantun 'o duemil, manc na svolt nu bmw duemil
1991 to 2000, not even a 2000 BMW
P' ce capì, megl 'e preghier pa chies
To understand, it's better to pray at church
Mantien l'Italia pe nun fallì
Support Italy, so it doesn't fail
Riunion pa 'mpres, 'a Grecia una sces
Business meetings, Greece is a mess
'A squadra 'e radun
My squad makes reunions
Chi t'ha cantat to dic', nun l'hai chiù
Whoever sang for you, you don't have them anymore
Inda Sanità dormen 'nsiem 'e barbun
In the hospital, bums sleep together
Stimo 'a nomea ca c' purtamm, ch cafun
I value the reputation we have, that clown
E camp' ancor cà.
And we're still here.
Giro random in città, esco con quelli
I wander randomly around the city, I go out with them
Preghier p' sta buon cà.
Pray for this goodness.
A noi l'oro inshallah mica a loro inshallah
The gold for us, Inshallah, not for them, Inshallah
E camp' ancor cà.
And we're still here.
Giro random in città, esco con quelli
I wander randomly around the city, I go out with them
Che sord fatt rind 'e ngiarm.
What money earned inside prison.
A noi l'oro inshallah mica a loro inshallah
The gold for us, Inshallah, not for them, Inshallah
E camp ancor cà.
And we're still here.
Sient sto ca gent ch nasc' cu nient frà
Listen to this, my friend, who was born with nothing
Siamo astri nascenti e n'amma ascì vincent
We are rising stars, and many of us will succeed
A gent' attuorn' ca t' ric' nun c' a può
The people around you who tell you, you can't do it
Nun le sentì, so' loro ca nun vann nient
Don't listen to them, they're the ones who are going nowhere
Ngap' chiù dubbi re bas che bust
No more doubts about the kisses I steal
Fin quand' nunn 'e saput ca t'hann futtut
Until you find out you've been cheated on
Senza n'ambizion 'a vit 'a chè servut
Without ambition, life is useless
Apprezz 'a sti uajun ca p' sord se ne jut
I appreciate these boys who left to earn money
Se ne jut, si si, se ne jut
They left, yes, yes, they left
Lasciann sul 'e salut, pisciann ngopp' 'a furtun
Leaving only their greetings, pissing on luck
Rischiann senza n'aiut, aspettamm 'o radun
Risking without help, waiting for the meeting
Fumann sott 'e lampiun, giuramm ca nunn è fernut naaah
Smoking under the streetlights, swearing that this is not over, no
L'uocchie inda piramid e squadra
Eyes on the pyramid and for my team
L'evr connett chiù ro 4G
The euro connects more than 4G
Parl re ricord appuiat 'a ringhier
I talk about memories leaning on the railing
Pe nuje 'a strad è 'a chies, 'e strof 'e preghier
For us, the street is the church, the verses are the prayers
E camp' ancor cà.
And we're still here.
Giro random in città, esco con quelli
I wander randomly around the city, I go out with them
Preghier p' sta buon cà.
Pray for this goodness.
A noi l'oro inshallah mica a loro inshallah
The gold for us, Inshallah, not for them, Inshallah
E camp' ancor cà.
And we're still here.
Giro random in città, esco con quelli
I wander randomly around the city, I go out with them
Che sord fatt rind 'e ngiarm.
What money earned inside prison.
A noi l'oro inshallah mica a loro inshallah
The gold for us, Inshallah, not for them, Inshallah
E camp ancor
And we're still here





Writer(s): Domenico D'anna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.