Paroles et traduction Domenic Marte - Necesito una Amiga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito una Amiga
I Need a Girlfriend
La
historia
que
vivimos
The
story
we
lived
Fue
siempre
una
locura
Was
always
crazy
De
dos
enamorados
Of
two
lovers
Que
no
se
conocian.
Who
didn't
know
each
other.
Antes
todo
era
magico
At
first,
everything
was
magical
Y
al
tiempo
complicado
And
in
time
it
became
complicated
A
veces
imposible
Sometimes
impossible
Y
otras
veces
demasiado.
And
other
times
too
much.
Necesito
una
amiga,
I
need
a
girlfriend,
Que
ame
ayude
sin
preguntar,
Who
will
love
and
help
me
without
asking,
Necesito
una
amiga
I
need
a
girlfriend
Que
me
ayude
a
olvidarte.
Who
will
help
me
forget
you.
Necesito
una
amiga,
I
need
a
girlfriend,
Que
este
siempre
a
mi
lado,
Who
will
always
be
by
my
side,
Necesito
una
amiga
I
need
a
girlfriend
Que
me
tienda
una
mano.
Who
will
lend
me
a
hand.
No
tuvo
nada
logico
There
was
nothing
logical
about
it
Fue
todo
inesperado
It
was
all
unexpected
Ha
sido
una
aventura
It
was
an
adventure
Que
nunca
he
olvidado.
That
I
have
never
forgotten.
Tu
recuerdo
me
persigue
Your
memory
haunts
me
Aunque
quiera
desterrarlo
Even
though
I
want
to
banish
it
Te
llevo
aun
clavada
I
still
carry
you
with
me
Y
por
eso
me
haces
daño.
And
that's
why
you
hurt
me.
Necesito
una
amiga,
I
need
a
girlfriend,
Que
me
ayude
sin
preguntar,
Who
will
help
me
without
asking,
Necesito
una
amiga,
I
need
a
girlfriend
Que
me
ayude
a
olvidarte.
Who
will
help
me
forget
you.
Necesito
una
amiga,
I
need
a
girlfriend,
Que
este
siempre
a
mi
lado,
Who
will
always
be
by
my
side,
Necesito
una
amiga
I
need
a
girlfriend
Que
me
tienda
una
mano.
Who
will
lend
me
a
hand.
Creo
que
escogimos
I
think
we
chose
El
camino
equivocado
The
wrong
path
Tal
vez
en
el
futuro
Maybe
in
the
future
Volvamos
a
encontrarnos.
We
will
meet
again.
Y
sera
porque
asi
somos,
And
it
will
be
because
we
are
like
that,
Un
encuentro
apasionado
A
passionate
encounter
Pero
hoy
quiero
olvidarte,
But
today
I
want
to
forget
you,
Porque
aun
me
haces
daño.
Because
you
still
hurt
me.
Necesito
una
amiga,
I
need
a
girlfriend,
Que
me
ayude
sin
preguntar,
Who
will
help
me
without
asking,
Necesito
una
amiga,
I
need
a
girlfriend,
Que
me
ayude
a
olvidarte.
Who
will
help
me
forget
you.
Necesito
una
amiga,
I
need
a
girlfriend,
Que
este
siempre
a
mi
lado,
Who
will
always
be
by
my
side,
Necesito
una
amiga,
I
need
a
girlfriend,
Que
me
tienda
una
mano.
Who
will
lend
me
a
hand.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Venditti, Spanish Version:, Bertin Osborne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.