Domenico Cimarosa feat. Dietrich Fischer-Dieskau, English Chamber Orchestra & Daniel Barenboim - Il matrimonio segreto / Act 1: Udite, tutti udite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Domenico Cimarosa feat. Dietrich Fischer-Dieskau, English Chamber Orchestra & Daniel Barenboim - Il matrimonio segreto / Act 1: Udite, tutti udite




Il matrimonio segreto / Act 1: Udite, tutti udite
Тайный брак / Акт 1: Слушайте, все слушайте
Udite, tutti udite
Слушайте, все слушайте,
Le orecchie spalancate
Уши раскройте,
Le orecchie spalancate
Уши раскройте,
Le orecchie spalancate
Уши раскройте,
Il giubilo saltate
Ликуйте, прыгайте,
Il giubilo saltate
Ликуйте, прыгайте,
Il giubilo saltate
Ликуйте, прыгайте,
Il giubilo saltate
Ликуйте, прыгайте,
Sì, sì, saltate
Да, да, прыгайте,
Sì, sì, saltate
Да, да, прыгайте,
Un matrimonio nobile
Брак знатный,
Per lei, concluso è già
Для нее уже заключен.
Concluso, sì,
Заключен, да, да,
Signora contessina, sì,
Госпожа графиня, да, да,
Quest'oggi ella sarà
Сегодня ею станет.
Via bacia, mia carina
Ну, поцелуй, моя милая,
Via bacia, mia carina
Ну, поцелуй, моя милая,
Via bacia, mia carina
Ну, поцелуй, моя милая,
La mano al tuo papà
Руку твоему папе.
Via bacia, mia carina
Ну, поцелуй, моя милая,
La mano al tuo papà
Руку твоему папе.
Che saltino i denari
Пусть деньги сыплются,
La festa si prepari
Праздник готовится,
La festa si prepari
Праздник готовится,
Godete tutti quanti
Радуйтесь все,
Godete, sì, godete!
Радуйтесь, да, радуйтесь!
Di mia felicità
Моему счастью.
Godete tutti quanti
Радуйтесь все,
Godete tutti quanti
Радуйтесь все,
Di mia felicità
Моему счастью.
Godete, godete
Радуйтесь, радуйтесь.
Sorella mia, che dite?
Сестра моя, что скажешь?
Che dici tu, Elisetta?
Что скажешь ты, Элизетта?
Con quella bocca stretta
С таким поджатым ртом
Per cosa stai tu là?
Зачем ты тут стоишь?
Per cosa, per cosa
Зачем, зачем,
Per cosa stai tu là?
Зачем ты тут стоишь?
Che dici? Che dici?
Что скажешь? Что скажешь?
Via, via, che per te ancora
Ну, ну, что и для тебя еще
Tuo padre ha già pensato
Твой отец уже подумал.
Un altro titolato
Еще один титулованный
Sua sposa ti farà
Твоим мужем станет.
E stai col ciglio basso?
И ты стоишь, потупив взор?
Non muovi ancor la bocca?
Еще не открыла рот?
Che sciocca! Ohimè, che sciocca!
Какая глупышка! Ах, какая глупышка!
Fai rabbia in verità
Ты вызываешь гнев, поистине.
Invidia fai conoscere
Ты показываешь зависть,
Che dentro il cuor ti sta
Которая в твоем сердце.
Invidia fai conoscere
Ты показываешь зависть,
Che dentro il cuor ti sta
Которая в твоем сердце.
Che dentro il cuor ti sta
Которая в твоем сердце.
Che dentro il cuor ti sta
Которая в твоем сердце.
Che dentro il cuor ti sta!
Которая в твоем сердце!
Un matrimonio nobile
Брак знатный
Per lei
Для нее
Per lei concluso è già
Для нее уже заключен.
Signora contessina
Госпожа графиня
Sì, sì, quest'oggi ella sarà
Да, да, сегодня ею станет.
Godete tutti quanti
Радуйтесь все
Di mia felicità
Моему счастью.
Di mia felicità
Моему счастью.
Un matrimonio nobile
Брак знатный
Quest'oggi si farà
Сегодня состоится.
Godete tutti quanti
Радуйтесь все
Godete tutti quanti
Радуйтесь все
Di mia felicità
Моему счастью.
Di mia felicità
Моему счастью.
La festa si prepari, la festa si prepari
Праздник готовится, праздник готовится
Godete tutti quanti
Радуйтесь все
Di mia felicità
Моему счастью.
Che saltino i denari, che saltino i denari
Пусть деньги сыплются, пусть деньги сыплются
Godete tutti quanti
Радуйтесь все
Di mia felicità
Моему счастью.
Un matrimonio nobile
Брак знатный
Quest'oggi, sì, quest'oggi!
Сегодня, да, сегодня!
Quest'oggi si farà
Сегодня состоится.
Godete tutti quanti
Радуйтесь все
Sì, godete tutti quanti
Да, радуйтесь все
Di mia felicità
Моему счастью.
La figlia, lo sposo
Дочь, жених,
La festa, il conte
Праздник, граф,
Che gusto!
Какое удовольствие!
Godete tutti quanti
Радуйтесь все
Sì, godete tutti quanti
Да, радуйтесь все
Di mia felicità
Моему счастью.
Signora contessina
Госпожа графиня
Contessina, contessina
Графиня, графиня
Quest'oggi ella sarà
Сегодня ею станет.
Signora contessina
Госпожа графиня
Contessina, contessina
Графиня, графиня
Quest'oggi ella sarà
Сегодня ею станет.
Via bacia, mia carina
Ну, поцелуй, моя милая,
La mano al tuo papà
Руку твоему папе.
Godete tutti quanti
Радуйтесь все
Di mia felicità
Моему счастью.
Di mia felicità
Моему счастью.
Di mia felicità
Моему счастью.
Di mia felicità
Моему счастью.
Felicità, felicità
Счастье, счастье,
Felicità!
Счастье!





Writer(s): Domenico Cimarosa, Giovanni Bertati, Franco Donatoni

Domenico Cimarosa feat. Dietrich Fischer-Dieskau, English Chamber Orchestra & Daniel Barenboim - Cimarosa: Il matrimonio segreto
Album
Cimarosa: Il matrimonio segreto
date de sortie
01-01-1977

1 Il matrimonio segreto / Act 1: Udite, tutti udite
2 Il matrimonio segreto / Act 1: "Ecco che qui sen vien" - "Orsù, più non si tardi"
3 Il matrimonio segreto: Sinfonia
4 Il matrimonio segreto / Act 1: Io ti lascio, perché uniti
5 Il matrimonio segreto / Act 1: Lusinga, no, non c'è
6 Il matrimonio segreto / Act 1: Cara, non dubitar
7 Il matrimonio segreto / Act 2: Vanne, vanne, la séguita
8 Il matrimonio segreto / Act 2: Ascoltate un uom di mondo
9 Il matrimonio segreto / Act 2: Sarete or persuasa
10 Il matrimonio segreto / Act 2: Se son vendicata
11 Il matrimonio segreto / Act 2: Il parlar di Carolina
12 Il matrimonio segreto / Act 2: Son lunatico, bilioso
13 Il matrimonio segreto / Act 2: "Deh, ti conforta, o cara" - "Sotto voce qua vicono"
14 Il matrimonio segreto / Act 2: Sortite, sortite
15 Il matrimonio segreto / Act 2: Carolina, fuori, fuori...
16 Il matrimonio segreto / Act 2: Cosa farete? Via, su, parlate
17 Il matrimonio segreto / Act 2: "Dunque andrà in un ritiro" - "Son risoluta io stessa" - "E possono mai nascere contrattempi peggiori?"
18 Il matrimonio segreto / Act 2: Come tacerlo poi, se in un ritiro
19 Il matrimonio segreto / Act 1: Perdonate, signor mio
20 Il matrimonio segreto / Act 2: "Dove? Dove, mia cara" - "Colti vi abbiam"
21 Il matrimonio segreto / Act 2: Deh! lasciate ch'io respiri
22 Il matrimonio segreto / Act 2: Sento, ahimé! che mi vien male
23 Il matrimonio segreto / Act 2: Pria che spunti in ciel l'aurora
24 Il matrimonio segreto / Act 1: Più a lungo la scoperta
25 Il matrimonio segreto / Act 1: "Carolina,son tutto vostro"-"Brillar mi sento il core"
26 Il matrimonio segreto / Act 2: Qua nulla si conclude
27 Il matrimonio segreto / Act 2: Ebben? Sei persuasa
28 Il matrimonio segreto / Act 2: Questa invero è curiosa
29 Il matrimonio segreto / Act 2: Se fiato in corpo avete
30 Il matrimonio segreto / Act 2: Ecco che or ora scoppia
31 Il matrimonio segreto / Act 1: Orsù, saper conviene
32 Il matrimonio segreto / Act 1: Silenzio, silenzio, che vien mio fratello
33 Il matrimonio segreto / Act 1: Sì, coraggio mi faccio
34 Il matrimonio segreto / Act 1: Signor, deh concedete...
35 Il matrimonio segreto / Act 1: Oh, Carolina!
36 Il matrimonio segreto / Act 1: Tu mi dici che del Conte
37 Il matrimonio segreto / Act 1: "Lasciatemi, signore, non state a infastidirmi" - "No, indegno, traditore"
38 Il matrimonio segreto / Act 1: Senza tante cerimonie
39 Il matrimonio segreto / Act 1: "Certo sarete stanco" - "Permettetemi dunque"
40 Il matrimonio segreto / Act 1: Sento in petto un freddo gelo
41 Il matrimonio segreto / Act 1: Signora sorellina, ch'io le rammenti
42 Il matrimonio segreto / Act 1: Le faccio un inchino
43 Il matrimonio segreto / Act 1: Chetatevi, e scusatela
44 Il matrimonio segreto / Act 1: È vero che in casa io son la padrona
45 Il matrimonio segreto / Act 1: "Prima che arrivi il Conte" - "Signore,ecco qua il Conte"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.