Paroles et traduction Domenico Cimarosa feat. Ryland Davies, Dietrich Fischer-Dieskau, Arleen Auger, Julia Varady, Julia Hamari, English Chamber Orchestra & Daniel Barenboim - Il matrimonio segreto / Act 1: "Ecco che qui sen vien" - "Orsù, più non si tardi"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il matrimonio segreto / Act 1: "Ecco che qui sen vien" - "Orsù, più non si tardi"
Тайный брак / Акт 1: "Вот он идет" - "Ну же, не будем медлить"
Ecco
che
qui
se
n'
vien
Вот
он
идет
сюда
Bisogna
intanto
ch'io
mi
avvezzi
a
parlare
in
tuon
sonoro
Мне
нужно
привыкнуть
говорить
громовым
голосом,
Per
farmi
intender
bene
Чтобы
меня
хорошо
понимали.
Di
sordità
patisce
assai
sovente
Он
часто
страдает
глухотой,
Ma
dice
di
sentir
s'anche
non
sente
Но
говорит,
что
слышит,
даже
если
не
слышит.
Non
dovete
sbagliar,
gente
ignorante
Вы
не
должны
ошибаться,
невежественные
люди,
Che
cos'è
questo
lei
signor
Geronimo?
Что
это
за
"Вы",
синьор
Джеронимо?
In
Italia
i
mercanti
che
han
dei
contanti
В
Италии
купцы,
у
которых
есть
деньги,
Hanno
titol
d'illustrissimo
Имеют
титул
Светлейшего,
E
illustrissimo
io
sono
И
я
Светлейший,
E
va
benissimo
И
это
прекрасно.
Oh,
Paolino
caro
О,
дорогой
Паолино,
Ecco
una
lettera
del
Conte
Robinson
Вот
письмо
от
графа
Робинсона,
Che,
per
espresso,
inclusa
in
una
mia
Которое
экспресс-почтой,
вложенное
в
мое,
Venuta
è
adesso
Только
что
прибыло.
Sì,
son
venuto
adesso
Да,
я
только
что
пришел,
E
questa
lettera,
di
chi
è?
Chi
la
manda?
И
это
письмо,
от
кого
оно?
Кто
его
прислал?
Il
Conte
Robinsone
Граф
Робинсон.
Il
Conte
Robinson,
sì,
sì,
ho
capito
Граф
Робинсон,
да,
да,
я
понял.
La
leggo
volentieri
Я
с
удовольствием
его
прочитаю.
Ha-ha!
Comincia
bene!
Ха-ха!
Хорошее
начало!
Oh-ho!
Seguita
meglio!
(E
le
voglio
esprimere...)
О-хо!
Еще
лучше!
(И
я
хочу
выразить…)
He-he,
he-he!
Che
gioia!
Хе-хе,
хе-хе!
Какая
радость!
Mi
balza
il
cor
in
petto!
Сердце
у
меня
прыгает
в
груди!
Ha-ha,
ho-ho,
he-he!
Ха-ха,
хо-хо,
хе-хе!
Così
ha
già
letto
Вот
так,
уже
прочитал.
Venite,
Paolino,
venite
ch'io
vi
abbracci
Идите
сюда,
Паолино,
идите,
я
вас
обниму.
È
vostro
merito
la
buona
riuscita
Это
ваша
заслуга,
что
все
так
удачно
сложилось.
Io
vi
sono
obbligato
della
vita
Я
вам
обязан
жизнью.
(Questo
mi
dà
conforto)
(Это
меня
утешает)
Fra
poco
il
Conte
genero
Скоро
граф,
мой
будущий
зять,
Sarà
qui
a
sottoscrivere
il
contratto
Будет
здесь,
чтобы
подписать
контракт.
Elisetta
è
contessa
Элизета
станет
графиней.
Il
tutto
è
fatto
Все
решено.
Bene,
andate
dunque
a
stare
in
attenzione
Хорошо,
тогда
идите
и
ждите
Per
il
arrivo
del
Conte
Прибытия
графа
Ed
ordinate
tutto
quel
che
vi
par,
che
vada
bene
И
распорядитесь
всем,
что
вам
кажется
нужным,
Per
poterlo
trattar
come
conviene
Чтобы
принять
его
как
подобает.
Orsù,
più
non
si
tardi
Ну
же,
не
будем
медлить
A
dar
sì
lieta
nuova
alla
famiglia
И
сообщим
эту
радостную
новость
семье.
Elisetta,
Fidalma,
Carolina!
Элизета,
Фидальма,
Каролина!
Figlie,
sorella,
amici,
servitori!
Дочери,
сестра,
друзья,
слуги!
Quanti
in
casa
vi
son
vengano
fuori
Все,
кто
в
доме,
выходите!
Signor
padre
(Signor)
Господин
отец
(Господин)
Fratello
amato?
(Che
avvenne?)
Любимый
брат?
(Что
случилось?)
E
cosa
c'è?
(Che
cosa
è
stato?)
Что
такое?
(Что
произошло?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domenico Cimarosa, Giovanni Bertati, Franco Donatoni
1
Il matrimonio segreto / Act 1: Udite, tutti udite
2
Il matrimonio segreto / Act 1: "Ecco che qui sen vien" - "Orsù, più non si tardi"
3
Il matrimonio segreto: Sinfonia
4
Il matrimonio segreto / Act 1: Io ti lascio, perché uniti
5
Il matrimonio segreto / Act 1: Lusinga, no, non c'è
6
Il matrimonio segreto / Act 1: Cara, non dubitar
7
Il matrimonio segreto / Act 2: Vanne, vanne, la séguita
8
Il matrimonio segreto / Act 2: Ascoltate un uom di mondo
9
Il matrimonio segreto / Act 2: Sarete or persuasa
10
Il matrimonio segreto / Act 2: Se son vendicata
11
Il matrimonio segreto / Act 2: Il parlar di Carolina
12
Il matrimonio segreto / Act 2: Son lunatico, bilioso
13
Il matrimonio segreto / Act 2: "Deh, ti conforta, o cara" - "Sotto voce qua vicono"
14
Il matrimonio segreto / Act 2: Sortite, sortite
15
Il matrimonio segreto / Act 2: Carolina, fuori, fuori...
16
Il matrimonio segreto / Act 2: Cosa farete? Via, su, parlate
17
Il matrimonio segreto / Act 2: "Dunque andrà in un ritiro" - "Son risoluta io stessa" - "E possono mai nascere contrattempi peggiori?"
18
Il matrimonio segreto / Act 2: Come tacerlo poi, se in un ritiro
19
Il matrimonio segreto / Act 1: Perdonate, signor mio
20
Il matrimonio segreto / Act 2: "Dove? Dove, mia cara" - "Colti vi abbiam"
21
Il matrimonio segreto / Act 2: Deh! lasciate ch'io respiri
22
Il matrimonio segreto / Act 2: Sento, ahimé! che mi vien male
23
Il matrimonio segreto / Act 2: Pria che spunti in ciel l'aurora
24
Il matrimonio segreto / Act 1: Più a lungo la scoperta
25
Il matrimonio segreto / Act 1: "Carolina,son tutto vostro"-"Brillar mi sento il core"
26
Il matrimonio segreto / Act 2: Qua nulla si conclude
27
Il matrimonio segreto / Act 2: Ebben? Sei persuasa
28
Il matrimonio segreto / Act 2: Questa invero è curiosa
29
Il matrimonio segreto / Act 2: Se fiato in corpo avete
30
Il matrimonio segreto / Act 2: Ecco che or ora scoppia
31
Il matrimonio segreto / Act 1: Orsù, saper conviene
32
Il matrimonio segreto / Act 1: Silenzio, silenzio, che vien mio fratello
33
Il matrimonio segreto / Act 1: Sì, coraggio mi faccio
34
Il matrimonio segreto / Act 1: Signor, deh concedete...
35
Il matrimonio segreto / Act 1: Oh, Carolina!
36
Il matrimonio segreto / Act 1: Tu mi dici che del Conte
37
Il matrimonio segreto / Act 1: "Lasciatemi, signore, non state a infastidirmi" - "No, indegno, traditore"
38
Il matrimonio segreto / Act 1: Senza tante cerimonie
39
Il matrimonio segreto / Act 1: "Certo sarete stanco" - "Permettetemi dunque"
40
Il matrimonio segreto / Act 1: Sento in petto un freddo gelo
41
Il matrimonio segreto / Act 1: Signora sorellina, ch'io le rammenti
42
Il matrimonio segreto / Act 1: Le faccio un inchino
43
Il matrimonio segreto / Act 1: Chetatevi, e scusatela
44
Il matrimonio segreto / Act 1: È vero che in casa io son la padrona
45
Il matrimonio segreto / Act 1: "Prima che arrivi il Conte" - "Signore,ecco qua il Conte"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.