Domenico Lancellotti - Cine Privê - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Domenico Lancellotti - Cine Privê




Cine Privê
Private Cinema
De dentro da cabeça
From inside my head
Existe um longo corredor
There is a long corridor
Onde eu estou, onde eu estou
Where I am, where I am
Vejo a paisagem fora pelo meu visor
I see the scenery outside through my visor
Dos olhos nus, anos luz, do meu amor
Bare eyes, light years, from my love
Dos olhos nus, anos luz, do meu amor
Bare eyes, light years, from my love
Como está dentro de uma porcelana
Like inside a porcelain
Ou de dentro de uma cascavel
Or from inside a rattlesnake
Algo escamoso, úmido, oco
Something scaly, moist, hollow
Ambiente feito de papel
Environment made of paper
Tive que contar
I had to tell
Onde quer que eu me encontro nesse patamar
Wherever I go I find myself at this level
Onde eu estou, onde eu estou
Where I am, where I am
Ouço a cor vermelha do som
I hear the red color of the sound
O sangue a circular e o coração a tocar e a tocar
Blood circulating and the heart beating and beating
E o coração a tocar e a tocar
And the heart beating and beating
Como está dentro de uma porcelana
Like inside a porcelain
Ou de dentro de uma cascavel
Or from inside a rattlesnake
Algo escamoso, úmido, oco
Something scaly, moist, hollow
Ambiente feito de papel
Environment made of paper
Tive que contar
I had to tell
E o coração a tocar e a tocar
And the heart beating and beating
E o coração a tocar e a tocar
And the heart beating and beating
A tocar e a tocar
Beating and beating





Writer(s): Domenico Netto Lancellotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.