Paroles et traduction Domenico Modugno - Ciao ciao bambina (Piove) [Remastered]
Ciao ciao bambina (Piove) [Remastered]
Ciao ciao bambina (It's Raining) [Remastered]
Mille
violini
suonati
dal
vento
A
thousand
violins
played
by
the
wind
Tutti
i
colori
dell'arcobaleno
All
the
colors
of
the
rainbow
Vanno
a
fermare
una
pioggia
d'argento
Stop
a
silver
rain
Ma
piove,
piove
sul
nostro
amor
But
it's
raining,
raining
on
our
love
Ciao,
ciao,
bambina,
un
bacio
ancora
Ciao,
ciao,
my
girl,
one
more
kiss
E
poi
per
sempre
ti
perderò
And
then
I'll
lose
you
forever
Come
una
fiaba,
l'amore
passa:
Like
a
fairy
tale,
love
passes
away:
C'era
una
volta
poi
non
c'è
più
Once
upon
a
time,
then
it's
over
Cos'è
che
trema
sul
tuo
vizino
What's
that
trembling
near
you
È
pioggia
o
pianto
dimmi
cos'è
Is
it
rain
or
tears,
tell
me
what
it
is
Vorrei
trovare
parole
nuove
I'd
like
to
find
new
words
Ma
piove,
piove
sul
nostro
amor
But
it's
raining,
raining
on
our
love
Ciao,
bambina!
Ciao,
my
girl!
Ti
voglio
bene
da
morire!
I
love
you
to
death!
Ciao,
ciao,
bambina,
non
ti
voltare
Ciao,
ciao,
my
girl,
don't
turn
around
Non
posso
dirti
rimani
ancor
I
can't
tell
you
to
stay
Vorrei
trovare
parole
nuove
I'd
like
to
find
new
words
Ma
piove,
piove
sul
nostro
amor
But
it's
raining,
raining
on
our
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOMENICO MODUGNO, EDUARDO VERDE, MITCHELL PARISH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.