Domenico Modugno - Come stai? (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Domenico Modugno - Come stai? (live)




702
702
Miscellaneous
разное
Come And Knock On My Door
Подойди И Постучи В Мою Дверь.
[VERSE 1]
[Куплет 1]
I anticipate- you told me that you wouldn't be late
Я ожидаю - ты сказал мне, что не опоздаешь.
Boy here I wait
Парень, я жду.
Got the candles lit so boy don't you hesitate
Зажгли свечи, так что, парень, не сомневайся.
Prepare to be amazed
Приготовься к изумлению.
I'll bend to every move that you make
Я буду гнаться за каждым твоим движением.
You can have it your way
Ты можешь делать по-своему.
I got the wine on ice
У меня есть вино на льду.
Cause I'm sure we'll be up late
Потому что я уверен, что мы не будем спать допоздна.
[B-SECTION]
[B-SECTION]
You got me buggin-buggin
Ты заставляешь меня трахаться.
For you I'm always open
Для тебя я всегда открыт.
More kisses and more huggin
Больше поцелуев и больше объятий.
Lovin' everything you do to me
Мне нравится все, что ты делаешь со мной.
No matter what the time is
Не важно, сколько сейчас времени.
You are always invited
Ты всегда приглашен.
On me; I'll never fight it
На мне; я никогда не буду бороться с этим.
Don't take me wrong
Не пойми меня неправильно.
Just wanna turn you on
Просто хочу завести тебя.
[HOOK]
[Хук]
Come and knock on my door
Подойди и постучи в мою дверь.
I've been waiting on you
Я ждал тебя ...
Cause your love is on time
Потому что твоя любовь пришла вовремя.
Can't get enough of you
Не могу насытиться тобой.
Can't be faking what's real
Нельзя притворяться настоящим.
I'll just tell you what true
Я просто скажу тебе, что правда.
[VERSE 2]
[Куплет 2]
Come as fast as you can
Приходи как можно быстрее.
I want everything to go as planned
Я хочу, чтобы все шло по плану.
Cause tonight you're gonna win
Потому что сегодня ты победишь.
Ready to give in - cause you're not that average man
Готов сдаться, потому что ты не такой уж и обычный человек.
It's been a long time since
Прошло много времени с тех пор.
I let my guards down and let you in
Я спустил свою охрану и впустил тебя.
It was you that I missed
Я скучал по тебе.
Lets cut right to the chase
Давай сразу перейдем к делу.
And come handle it
И давай разберемся с этим.
[B-SECTION]
[B-SECTION]
[HOOK repeat]
[Повтор крючка]






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.