Domenico Modugno - Como has hecho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Domenico Modugno - Como has hecho




Yo te quiero tanto,
Я так тебя люблю.,
Como en mi vida
Как в моей жизни.
He querido jamás
Я никогда не хотел
Y tan profundamente,
И так глубоко,
Que tengo miedo de mi
Что я боюсь за себя.
De este desmesurado amor
От этой чрезмерной любви
Que ahora, siento por ti
Что теперь я чувствую к тебе.
Yo te deseo,
Я желаю тебя.,
Con un deseo nuevo
С новым желанием
Que me atormenta
Что мучает меня.
A veces me pregunto
Иногда мне интересно.
Como es posible
Как это возможно
Que me deba adormecer
Что я должен онеметь.
Y me deba despertar
И я должен проснуться.
Caminar
Ходить
Y tenerte de nuevo
И иметь тебя снова.
Siempre ante mi
Всегда передо мной
Ante mis ojos,
На моих глазах,
En mis pensamientos
В моих мыслях
En cada instante de mi vida.
В каждый миг моей жизни.
Yo necesito de ti
Мне нужен ты.
Como la barca necesita el mar
Как лодка нуждается в море
Para poder navegar
Чтобы иметь возможность перемещаться
La primavera necesita el sol
Весна нуждается в солнце
Para poder florecer
Чтобы иметь возможность процветать
La mariposa la flor,
Бабочка цветок,
Un niño de una mano
Одноручный ребенок
Que la acompañe
Пусть сопровождает ее.
Un perro de un dueño
Собака от владельца
Y del viento la cometa
И от ветра кайт
Para poder volar
Чтобы я мог летать.
Y yo de ti,
И я о тебе.,
Siempre cerca de mi,
Всегда рядом со мной.,
En cada instante de mi vida
В каждый миг моей жизни
Mas como has hecho,
Больше, как ты сделал.,
Para que me enamore tanto, tanto
Чтобы я влюбился так сильно, так сильно.
Me miro en el espejo
Я смотрю в зеркало.
Y me pregunto
И мне интересно.
Si ese de ahi, soy yo...
Если это я...
Mas como has hecho,
Больше, как ты сделал.,
Hacer de esta mi vida
Сделать эту мою жизнь
Algo muy tuyo
Что-то очень твое.
A transformar el tiempo
Трансформировать время
En una espera
В ожидании
Para yo verte
Для меня, чтобы увидеть тебя.
No hay sentido,
Нет смысла,
Dentro de mi vida
В моей жизни
Y más lo pienso,
И больше я думаю об этом,
Es mas un hilo
Это больше нить
Entre tus manos
Между твоими руками
Mas como has hecho,
Больше, как ты сделал.,
No siquiera
Я даже не знаю,
Cuando has comenzado
Когда вы начали
Yo solo
Я просто знаю,
Que en esta vida mía
Что в этой моей жизни
No sucedió jamás
Этого никогда не было.
Primera vez,
Первый раз,
Que digo ciertamente
Что я, конечно, говорю
Te quiero tanto!
Я так тебя люблю!
La la la la la...
Ла-ла-ла-ла...
Ante mis ojos,
На моих глазах,
Mis pensamientos,
Мои мысли,
En cada instante,
В каждый миг,
De esta mi vida,
От этой моей жизни,
Siempre cerca de mi
Всегда рядом со мной.
Mas como has hecho,
Больше, как ты сделал.,
Hacer de esta mi vida
Сделать эту мою жизнь
Algo muy tuyo
Что-то очень твое.
A transformar el tiempo
Трансформировать время
En una espera
В ожидании
Para tenerte
Чтобы иметь тебя.
La primera vez,
В первый раз,
Que digo ciertamente
Что я, конечно, говорю
¡Te quiero tanto!.
Я так тебя люблю!.





Writer(s): Modugno Domenico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.