Domenico Modugno - Il Maestro Di Violino (italiano) - traduction des paroles en anglais

Il Maestro Di Violino (italiano) - Domenico , Modugno traduction en anglais




Il Maestro Di Violino (italiano)
Violin Teacher (English)
MAESTRO
TEACHER
Allora è pronta signorina?
Are you ready, miss?
ALLIEVA
STUDENT
maestro
Yes, teacher
MAESTRO
TEACHER
Corregga la posizione dell'archetto, bene così
Adjust the position of the bow, that's good
FA,
F,
LA, MI
A, E
RE, MI, FA
D, E, F
Attenzione al MI
Pay attention to E
ALLIEVA
STUDENT
Mi scusi
I'm sorry
MAESTRO
TEACHER
SI, FA
B, F
SOL, LA, SI
G, A, B
LA, SI, DO, LA, FA
A, B, C, A, F
Che cosa mi sta succedendo?
What is happening to me?
Una tenerezza che
A tenderness that
Io non ho provato mai.
I've never felt before.
Lo so che mi sto innamorando
I know that I'm falling in love
Ma non ho il coraggio di confessarlo neanche a me.
But I don't have the courage to admit it even to myself.
Innamorato di te, ed ho trent'anni di più.
In love with you, and I'm thirty years older.
Tu, perché, guardi me? Hai capito già.
Why are you looking at me? You already understand.
Io vorrei dirti che, forse tu lo sai.
I would like to tell you that, perhaps you know.
Un bene segreto e profondo.
A secret and deep affection.
Una cosa dolce che io nascondo dentro me.
A sweet thing that I hide within me.
L'amore più grande del mondo nato troppo tardi ormai per un'uomo come me.
The greatest love in the world, born too late for a man like me.
Innamorato di te, ed ho trent'anni di più.
In love with you, and I'm thirty years older.
Bene allora ci vediamo dopo domani signorina.
Good, then I'll see you in two days, miss.
ALLIEVA
STUDENT
No maestro
No, teacher
MAESTRO
TEACHER
Giovedì allora?
Thursday then?
ALLIEVA
STUDENT
No maestro, non verrò più
No, teacher, I won't come anymore
MAESTRO
TEACHER
E perché? ha deciso di non continuare a studiare?
And why? Have you decided to stop studying?
ALLIEVA
STUDENT
No maestro
No, teacher
MAESTRO
TEACHER
Ma perché allora?
But why then?
ALLIEVA
STUDENT
Perché...
Because...
Sono innamorata di lei
I'm in love with you





Writer(s): DOMENICO MODUGNO, GIUSEPPE CARUSO, GIUSEPPE BAUDO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.