Domenico Modugno - Lu pisce spada (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Domenico Modugno - Lu pisce spada (Remastered)




Lu pisce spada (Remastered)
Рыба-меч (Ремастеринг)
Dda'è, dda'è,
Вот он, вот он,
Lu vitti, lu vitti, lu vitti,
Я увидел, увидел, увидел,
Piglia la fiocina,
Бери гарпун,
Uccidilu, uccidilu, ahhh!
Убей его, убей его, ааа!
E pigliaru la fimminedda, drittu drittu 'n tra lu cori,
И вот он попался, прямо в самое сердце,
E chiangia di duluri.
И плачет от боли.
Ahai ahai ai.
О-ох, о-ох.
E la varca la strascinava
И лодка тащила его,
E lu sangu ci curriva,
И кровь текла,
E lu masculu chiangiva,
И самка плакала,
Ahai ahai ai.
О-ох, о-ох.
E lu masculu paria 'mpazzutu,
И самка, казалось, сошла с ума,
Cci dicia:
Она говорила:
"Bedda mia nun chiangiri, bedda mia nun chiangiri
Моя любимая, не плачь, моя любимая, не плачь,
Dimmi a tia chi haiu afari".
Скажи мне, дорогой, что мне делать?».
Rispunnia la fimminedda, cu nu filu, filu e vuci:
Самка отвечала тонким, слабым голоском:
"Scappa, scappa amuri miu,
Беги, беги, любовь моя,
Ca sinnò t'accidinu!"
А то тебя убьют!
No, no, no, no, no,
Нет, нет, нет, нет, нет,
Amuri miu,
Моя любовь,
Si tu mori vogliu muriri
Если ты умрешь, я тоже хочу умереть,
'Nsemi a tia, si tu' mori amuri miu
Вместе с тобой, если ты умрешь, моя любовь,
Vogliu muriri.
Я хочу умереть.
Cu un sartu si truvau cu issa
Одним прыжком я оказался с ней рядом,
Cucchiu cucchiu, cori a cori
Рядышком, сердце к сердцу
E accussì finiu l'amuri di du' pisci sfurtunati.
И так закончилась любовь двух несчастных рыб.
Dda'è dda'è dda'è, lu vitti,
Вот он, вот он, вот он, я увидел,
C'è puro lu masculu,
Там и самка,
Uccidilu, uccidilu, uccidilu, ahhh!
Убей ее, убей ее, убей ее, ааа!
Chist'è na storia
Это история
D'un pisci spada.
О рыбе-меч.
Storia d'amuri.
История любви.





Writer(s): MODUGNO, DOMENICO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.