Domenico Modugno - Marinai, donne e guai (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Domenico Modugno - Marinai, donne e guai (Remastered)




Marinai, donne e guai (Remastered)
Моряки, женщины и неприятности (Ремастеринг)
Marina, marina, marone!
Морячка, морячка, моя милая!
In ogni porto c'e' n'e' una bona
В каждом порту есть хорошая девчонка,
Ogni porto una scazzottata
В каждом порту драка,
La licenza desiderata
Долгожданное увольнение на берег.
Il tenente ci togliera'
Лейтенант нас лишит его,
Marinai, donne e guai
Моряки, женщины и неприятности.
Quando arriva l'equipaggio
Когда прибывает экипаж,
Vanno tutti all'arrembaggio
Все идут на абордаж,
I ragazzi e il cabaret
Ребята и кабаре,
Marinai, donne e guai
Моряки, женщины и неприятности.
E la ronda gira gira
И патруль кружит, кружит,
Per poterli sorvegliare
Чтобы присматривать за ними,
Questi diavoli del mar.
За этими морскими чертями.
Sottocapo ci perdoni,
Старшина, простите нас,
Maresciallo per favore
Господин старший офицер, пожалуйста,
Dopo mesi d'alto mare
После месяцев в открытом море,
Questo è il men che si puo' far
Это самое меньшее, что можно сделать.
Marinai, donne e guai
Моряки, женщины и неприятности.
Quando arriva l'equipaggio
Когда прибывает экипаж,
Vanno tutti all'arrembaggio
Все идут на абордаж,
I ragazzi e il cabaret
Ребята и кабаре,
Marinai, donne e guai
Моряки, женщины и неприятности.
In ogni porta c'e' qualcuna
В каждой двери есть кто-то,
Che si asciuga un lacrimone
Кто вытирает слезинку,
Salutando da laggiu'
Прощаясь оттуда.





Writer(s): DOMENICO MODUGNO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.