Paroles et traduction Domenico Modugno - Mariti in città
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mariti in città
Мужья в городе
Arriva
l'estate,
che
caldo
infernale
Настало
лето,
какая
невыносимая
жара
Le
case
infuocate,
ognuno
sta
male
Душные
дома,
всем
плохо
Soltanto
le
mogli
son
tutte
partite
Только
жены
все
разъехались
Con
mille
bagagli
С
горой
багажа
Ai
monti
ed
al
mar
В
горы
и
к
морю
La
moglie
se
ne
va
e
il
marito
sta
in
città
Жена
уезжает,
а
муж
остается
в
городе
Il
povero
marito
rimane
incustodito
Бедный
муж
остается
без
присмотра
La
moglie
se
ne
va
e
il
marito
pensa
già
Жена
уезжает,
а
муж
уже
думает
A
quella
scappatella
che
da
tempo
vuole
far
О
том
любовном
приключении,
которое
он
давно
хочет
совершить
Oh!
quant'è
bona
О!
Как
она
хороша
La
veneziana
che
sta
sempre
in
sottoveste
Венецианка,
которая
всегда
ходит
в
нижней
юбке
Sul
balcone
a
canticchiar
На
балконе,
напевая
La
moglie
se
ne
va
e
il
marito
sta
in
città
Жена
уезжает,
а
муж
остается
в
городе
Il
povero
marito
rimane
incustodito
Бедный
муж
остается
без
присмотра
La
moglie
se
ne
va
e
il
marito
sta
in
città
Жена
уезжает,
а
муж
остается
в
городе
È
solo
e
abbandonato,
ma
si
sente
un
gran
pascià
Он
один
и
покинут,
но
чувствует
себя
настоящим
пашой
Ti
piace
l'ancella,
vuoi
far
l'avventura
Тебе
нравится
служанка,
хочешь
пуститься
в
авантюру
Però
stai
tranquillo
la
cosa
non
dura
Но
будь
спокоен,
это
ненадолго
Ne
dici
di
balle,
l'hai
quasi
convinta
Ты
рассказываешь
ей
всякие
небылицы,
почти
убедил
Ma
torna
al
più
bello
Но
тут
возвращается
самая
милая
La
dolce
metà
Твоя
вторая
половинка
La
moglie
tornerà
e
il
marito
che
farà
Жена
вернется,
и
что
же
будет
с
мужем
Il
povero
marito
è
triste
ed
avvilito
Бедный
муж
печален
и
подавлен
La
moglie
tornerà
e
la
cosa
sfumerà
Жена
вернется,
и
все
сойдет
на
нет
E
quella
scappatella
tanto
bella
non
farà
А
той
замечательной
авантюры
так
и
не
будет
Quant'era
bona
Как
она
хороша
La
veneziana
che
sta
sempre
in
sottoveste
Венецианка,
которая
всегда
ходит
в
нижней
юбке
Sul
balcone
a
canticchiar
На
балконе,
напевая
La
moglie
tornerà
e
il
marito
che
farà
Жена
вернется,
и
что
же
будет
с
мужем
Il
povero
marito
riprende
la
sua
vita
Бедный
муж
снова
принимается
за
свою
жизнь
La
moglie
tornerà
e
il
marito
pensa
già
Жена
вернется,
и
муж
уже
думает
A
quella
scappatella
che
purtroppo
non
farà
О
том
любовном
приключении,
которого,
к
сожалению,
не
будет
A
quella
scappatella
che
purtroppo
non
farà
О
том
любовном
приключении,
которого,
к
сожалению,
не
будет
A
quella
scappatella
che
purtroppo
non
farà
О
том
любовном
приключении,
которого,
к
сожалению,
не
будет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOMENICO MODUGNO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.