Paroles et traduction Domenico Modugno - Nel blu dipinto di blu (Aka: Volare)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volare,
oh,
oh
Воларе,
о,
о
...
Cantare,
oh,
oh,
oh,
oh
Кантаре,
о,
о,
о,
о
...
Let's
fly
way
up
to
the
cloud
Давай
взлетим
к
облаку.
Away
from
the
maddening
crowd
Подальше
от
безумной
толпы.
We
can
sing
in
the
glow
of
Мы
можем
петь
в
сиянии
...
A
star
that
I
know
of
whew
Звезда,
которую
я
знаю
о
фью.
Lovers
enjoy
peace
of
mind
Влюбленные
наслаждаются
душевным
спокойствием.
Let
us
leave
the
confusion
Оставим
позади
смятение
And
all
disillusion
behind
И
разочарование.
Just
like
birds
of
a
feather
Как
птицы
из
перьев.
A
rainbow
together
we'll
find
Радуга
вместе
мы
найдем.
Volare,
oh,
oh
Воларе,
о,
о
...
Cantare,
oh,
oh,
oh,
oh
Кантаре,
о,
о,
о,
о
...
No
wonder
my
happy
heart
sings
Неудивительно,
что
мое
счастливое
сердце
поет.
Your
love
has
given
me
wings
Твоя
любовь
дала
мне
крылья.
Sometimes
the
world
is
a
Иногда
мир-это
...
Valley
of
heartaches
and
tears
Долина
страданий
и
слез.
And
in
the
hustle
and
bustle
И
в
суете
и
суете
...
No
sunshine
appears
Солнце
не
светит.
But
you
and
I
have
our
love
Но
у
нас
с
тобой
есть
наша
любовь.
Always
there
to
remind
us
Всегда
рядом,
чтобы
напомнить
нам.
There
is
a
way
we
can
leave
Есть
способ
уйти.
All
the
shadows
behind
us
Все
тени
позади
нас.
Volare,
oh,
oh
Воларе,
о,
о
...
(Oh,
volare,
oh,
oh)
(О,
воларе,
о,
о)
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
...
(Oh,
cantare,
oh,
oh)
(О,
кантаре,
о,
о)
No
wonder
my
happy
heart
sings
Неудивительно,
что
мое
счастливое
сердце
поет.
Your
love
has
given
me
wings
Твоя
любовь
дала
мне
крылья.
No
wonder
my
happy
heart
sings
Неудивительно,
что
мое
счастливое
сердце
поет.
Your
love
has
given
me
wings
Твоя
любовь
дала
мне
крылья.
My
happy
heart
sings
Мое
счастливое
сердце
поет.
Volare,
oh,
oh
Воларе,
о,
о
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchell Parish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.