Domenico Modugno - Stasera pago Io - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Domenico Modugno - Stasera pago Io




Stasera pago Io
Tonight I'm Paying
Mici, amici, non andate via,
My friends, friends, don't go away,
Restate ancora a bere
Stay and have another drink
Due bicchieri
Two glasses
Stasera pago io,
Tonight I'm paying,
Stasera pago io
Tonight I'm paying
E poi andro' a cantare
And then I'll go sing
Al suo balcone!
On her balcony!
Amici, amici,
Friends, friends,
Quello è il suo balcone
That's her balcony
Adesso le faro' un serenata,
Now I'll sing her a serenade,
Guardate, la finestra
Look, the window
E' ancora illuminata,
It's still lit,
Colei che mi lascio'
The one who left me
Non puo' dormir.
Can't sleep.
Che vuoi, vecchia, portiera,
What do you want, old doorman,
E lasciami cantare,
And let me sing,
Dormi e non mi scocciare.
Sleep and don't bother me.
Ma cosa stai dicendo?
But what are you saying?
Non fare la cretina...
Don't be silly...
E' morta stamattina...
She died this morning...
E' morta stamattina...
She died this morning...
Amici, amici, andatavene via,
Friends, friends, go away,
Vi prego, voglio rimanere solo:
Please, I want to be alone:
Stasera pago io,
Tonight I'm paying,
Stasera pago io,
Tonight I'm paying,
Stasera pago io col mio dolor.
Tonight I pay with my pain.





Writer(s): Domenico Modugno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.