Domenico Modugno - Tuta blu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Domenico Modugno - Tuta blu




Tuta blu.
Синий костюм.
Sei un ragazzo di borgata che lavori giu' in citta'
Ты деревенский парень, работающий в городе.
Stesso tram ogni mattina stessa meta l'officina
Один и тот же трамвай каждое утро в мастерской
Sei un ragazzo di borgata quanti sogni hai in cuore tu
Ты деревенский парень сколько мечтаний у тебя в сердце
Quanti sogni ad occhi aperti sotto quella tuta blu'
Сколько мечтаний под этим синим комбинезоном"
Lei arriva in motoretta alle 0tt0 e mezza in punto
Она прибывает на мотоцикле в 0: 00.00 по московскому времени
E tu la incontri li davanti a scuola
И ты встречаешь ее перед школой
Lei ride spensierata e parla con gli amici
Она беззаботно смеется и разговаривает с друзьями
E tu la guardi con un nodo in gola
И ты смотришь на нее с узлом в горле
Rimpiangi tanto che non hai studiato
Вы так сожалеете, что не учились
Adesso non diresti "se non sarei andato"
Теперь ты бы не сказал: "Если бы я не пошел"
Col sole o con la pioggia tu sei li che aspetti lei
С Солнцем или с дождем ты ждешь ее
E un giorno lei ricambia il tuo sorriso
И однажды она отвечает взаимностью вашей улыбки
E tutto all'improvviso ti scoppia dentro al cuore
И все вдруг разрывается у тебя в сердце
Qualcosa che somiglia gia' all'amore
Что-то похожее на любовь
E come passa il tempo in officina
И как он проводит время в мастерской
Aspetti solamente che venga la mattina
Просто жди, когда придет утро.
E furono i suoi baci piu' baci che parole
И его поцелуи были скорее поцелуями, чем словами
A dirti noi in amore siamo uguali
Сказать вам, что мы в любви равны
E poi fu in quella sera in un cinema rionale
А потом это было в тот вечер в местном кинотеатре
Lei si stringeva a te dolce e carnale
Она прижалась к тебе сладким и плотским
Le stesse labbra gli stessi occhi sinceri
Те же губы, те же искренние глаза
Come hanno le ragazze del tuo quartiere
Как у девушек в вашем районе
Sei un ragazzo di borgata che lavori giu' in citta'
Ты деревенский парень, работающий в городе.
Stesso tram ogni mattina come sempre come prima
Тот же трамвай каждое утро, как всегда, как и раньше
Li davanti a quella scuola sei rimasto solo tu
Там перед школой остался только ты
Se ne è andata sotto il sole e non l'hai rivista piu'.
Она ушла под солнцем, и ты ее больше не видел.





Writer(s): DOMENICO MODUGNO, FRANCA EVANGELISTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.