Domingo Quiñones - A Que No Te Atreves - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Domingo Quiñones - A Que No Te Atreves




A Que No Te Atreves
I Bet You Won't
A que no
I bet you won't
A que no
I bet you won't
A que no te atreves
I bet you don't dare
A salir conmigo
To go out with me
Una noche de estas
One of these nights
A que tienes miedo, de tocar mi puerta
I bet you're afraid to knock on my door
De sentirme cerca
To feel me close
Tanto nos amamos
We loved each other so much
Que en el mismo instante
That in the same instant
Te darás ya cuenta
You'll realize
Que tu vida a solas
That your life alone
Nada te funciona
Nothing works for you
Porque a mi regresas
Because you come back to me
A que no
I bet you won't
A que no
I bet you won't
A que no te atreves
I bet you don't dare
A salir conmigo
To go out with me
Una noche de estas
One of these nights
A que tienes miedo, de tocar mi puerta
I bet you're afraid to knock on my door
De sentirme cerca
To feel me close
Porque yo presiento
Because I have a feeling
Que estás viviendo
That you're living
Una vida falsa
A false life
En tantos placeres
In so many pleasures
Nunca has encontrado
You've never found
Lo que yo te daba
What I gave you
No soy tan olvidable, ya lo ves
I'm not so forgettable, you see
No, no es fácil que me dejes de querer
No, it's not easy to stop loving me
O temes que al volvernos tu y yo a ver
Or are you afraid that when you and I see each other again
No puedas ya marcharte
You won't be able to leave
A que no
I bet you won't
A que no
I bet you won't
A que no te atreves
I bet you don't dare
A salir conmigo
To go out with me
Una noche de estas
One of these nights
A que tienes miedo, de tocar mi puerta
I bet you're afraid to knock on my door
De sentirme cerca
To feel me close
Porque yo presiento
Because I have a feeling
Que estás viviendo
That you're living
Una vida falsa
A false life
En tantos placeres
In so many pleasures
Nunca has encontrado
You've never found
Lo que yo te daba
What I gave you
A que no te atreves!
I bet you don't dare!
(A que no te atreve')
(I bet you don't dare')
(A qué no, a que no te atreve')
(I bet you don't, I bet you don't dare')
Ven y hablemos un ratito
Come and let's talk for a while
Te prometo seré breve
I promise I'll be brief
(A que no te atreve')
(I bet you don't dare')
(A qué no, a que no te atreve')
(I bet you don't, I bet you don't dare')
No, no, no, no
No, no, no, no
No porque te alejas
I don't know why you're leaving
Si tengo la cura que calma tu fiebre
If I have the cure that calms your fever
No lo pienses más
Don't think about it anymore
Dime que si
Tell me yes
Que no pue-do ya
That I can't
Seguir sin ti
Go on without you
Espe-rando que
Waiting for you
Llegues a
To come to me
Ven y atrévete mi nena
Come and dare, my girl
No te vas arrepentir
You won't regret it
Atrévete!
Dare!
(Ven, ven atrévete)
(Come, come dare)
(Ven, ven atrévete)
(Come, come dare)
Yo que si te atreves
I know that if you dare
Yo también me atreveré
I will dare too
(Ven, ven atrévete)
(Come, come dare)
Pero mira ven
But look, come
Pero mira ven
But look, come
(Ven, ven atrévete)
(Come, come dare)
Pero mira ven
But look, come
Pero mira ven
But look, come
Pero mira ven
But look, come
Pero mira ven
But look, come
Pero mira ven
But look, come
Pero mira ven
But look, come
Y atrévete otra vez
And dare again
(Ven, ven atrévete)
(Come, come dare)
(Ven, ven atrévete)
(Come, come dare)
Una noche de tu vida
One night of your life
Nada más te pediré
That's all I'll ask
Te prometo china linda
I promise you, pretty girl
Que no te defraudaré
That I won't let you down
Que si el viento sopla y apaga la vela
That if the wind blows and puts out the candle
Nos alumbramos con un quinqué
We'll light up with a lamp
Yo se nena que quieres
I know, baby, that you want to
Pero mucho temor tienes
But you have a lot of fear
Pues dices que no te conviene
Well, you say it's not good for you
Enamorarte otra vez
To fall in love again
(Ven, ven atrévete)
(Come, come dare)
(Ven, ven atrévete)
(Come, come dare)
Cuando te atrevas princesa
When you dare, princess
Contigo celebraré!.
I'll celebrate with you!.





Writer(s): Roberto Cantoral, Dino Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.